Paroles et traduction Piet Veerman - Livin' To Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' To Love You
Живу, чтобы любить тебя
I'm
only
livin'
to
love
you
Я
живу
лишь
для
того,
чтобы
любить
тебя,
You're
memory
fills
my
mind
Воспоминания
о
тебе
наполняют
мой
разум.
I'm
longin'
to
see
you
again
Я
жажду
увидеть
тебя
снова,
It's
been
a
long
time
Прошло
так
много
времени.
Oh
and
I
know
it
sound
crazy
О,
и
я
знаю,
это
звучит
безумно,
But
I
don't
wanna
live
Но
я
не
хочу
жить
Out
this
lonely
life
I'm
livin'
Этой
одинокой
жизнью,
которой
я
живу,
To
love
you
Чтобы
любить
тебя.
I
used
to
be
a
gambler
Я
был
азартным
игроком,
And
so
it
was
nothin'
knew
И
поэтому
не
было
ничего
нового
When
I
picked
up
to
leave
you
forever
В
том,
что
я
решил
покинуть
тебя
навсегда.
But
I
didn't
really
know
Но
я
не
знал
по-настоящему,
When
I
told
you
we
were
through
Когда
сказал
тебе,
что
между
нами
все
кончено,
That
I
can't
live
without
you,
no
never
Что
я
не
могу
жить
без
тебя,
никогда.
You
where
one
of
a
kind
to
me
darlin'
Ты
была
единственной
в
своем
роде
для
меня,
дорогая,
My
everything
in
the
world
to
me
Всем
для
меня
в
этом
мире.
So
please
here
me
through
Так
что,
пожалуйста,
выслушай
меня,
And
then
it's
all
up
to
you
А
потом
все
зависит
от
тебя.
But
remember
I'll
be
waitin'
Но
помни,
я
буду
ждать,
If
you
want
me
Если
ты
захочешь
меня.
I'm
only
livin'
to
love
you
Я
живу
лишь
для
того,
чтобы
любить
тебя,
You're
memory
fills
my
mind
Воспоминания
о
тебе
наполняют
мой
разум.
I'm
longin'
to
see
you
again
Я
жажду
увидеть
тебя
снова,
It's
been
a
long
time
Прошло
так
много
времени.
Oh
and
I
know
it
sound
crazy
О,
и
я
знаю,
это
звучит
безумно,
Lyricsvault.eu,
the
premier
lyrics
source
for
all
the
hits
from
1900
on!
Lyricsvault.eu,
лучший
источник
текстов
всех
хитов
с
1900
года!
But
I
don't
wanna
live
Но
я
не
хочу
жить
Out
this
lonely
life
I'm
livin'
Этой
одинокой
жизнью,
которой
я
живу,
To
love
you
Чтобы
любить
тебя.
Now
there
was
nothing
wrong
babe
С
тобой
не
было
ничего
не
так,
малышка,
Nothing
wrong
with
you
Ничего
не
так
с
тобой,
When
I
told
the
world
I'd
left
you
forever
Когда
я
сказал
миру,
что
покинул
тебя
навсегда.
It
was
all
that
same
old
gambler
Это
был
все
тот
же
старый
азартный
игрок,
That
made
us
sing
the
blues
Который
заставил
нас
петь
блюз.
But
baby
see
it
through
cause
Но,
малышка,
пойми
до
конца,
ведь
Ever
be
livin'
to
love
you
Всегда
буду
жить,
чтобы
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piet Veerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.