Pieter Van Der Zweep - Dansen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pieter Van Der Zweep - Dansen




Dansen
Танцы
Ik zie in de spiegel hoe de sterren staan
Я вижу в зеркале, как мерцают звезды,
Omdat mn ogen vieren wat mn lach verraad
Ведь мои глаза выдают то, что скрывает улыбка.
En net op het moment dat ik de deur uit ga
И как раз в тот момент, когда я выхожу за дверь,
Hoor ik mn telefoon, zie ik je naam
Я слышу свой телефон, вижу твое имя
En ik lees: lieverd waar ben jij
И читаю: "Любимая, где ты?"
Ik kan niet wachten tot je hier bij mij zal zijn
Я не могу дождаться, когда ты будешь рядом со мной.
Ooh, ik wil dansen
О, я хочу танцевать.
Je lichaam is een liedje laat me dansen
Твое тело это песня, позволь мне танцевать.
En je ogen melodieen als je kijkt
А твои глаза мелодии, когда ты смотришь.
Zie wat je doet met mij
Видишь, что ты делаешь со мной?
Ik wil dansen
Я хочу танцевать.
Je lach klinkt als muziek
Твой смех звучит как музыка.
Je laat me dansen
Ты заставляешь меня танцевать.
En je lippen maken ritmes zonder eind
А твои губы создают бесконечные ритмы.
Zie wat je doet met mij
Видишь, что ты делаешь со мной?
Ik wil dansen
Я хочу танцевать.
(Ooh yeah eeh)
да, э-э)
Dansen
Танцевать.
(Ooh yeah eeh)
да, э-э)
(Yeah eeh)
(Да, э-э)
Alles om me heen wordt even uit gevaagd
Всё вокруг меня словно стирается,
Oh alsof het licht alleen op jou gericht staat
Как будто свет направлен только на тебя.
En wanneer je mond ineens de mijne raakt
И когда твои губы касаются моих,
Vliegen er duizend vlinders door elkaar
Тысячи бабочек взлетают внутри меня.
En je zegt: lieverd daar ben jij
И ты говоришь: "Любимый, вот ты где."
Ik kon niet wachten tot je hier bij mij zou zij
Я не могла дождаться, когда ты будешь рядом со мной.
Ooh ik wil dansen
О, я хочу танцевать.
Je lichaam is een liedje laat me dansen
Твое тело это песня, позволь мне танцевать.
En je ogen melodieen als je kijkt
А твои глаза мелодии, когда ты смотришь.
Zie wat je doet met mij
Видишь, что ты делаешь со мной?
Ik wil dansen
Я хочу танцевать.
Je lach klinkt als muziek je laat me dansen
Твой смех звучит как музыка, ты заставляешь меня танцевать.
En je lippen maken ritmes zonder eind
А твои губы создают бесконечные ритмы.
Zie wat je doet met mij
Видишь, что ты делаешь со мной?
Ik wil dansen
Я хочу танцевать.
Niemand als jij laat me zo dansen
Никто, кроме тебя, не заставляет меня так танцевать.
(De melodie in je ogen heeft me losgemaakt)
(Мелодия в твоих глазах освободила меня)
Dansen
Танцевать.
(Terwijl ik iedere noot gewoon gebeuren laat)
(Пока я позволяю каждой ноте просто звучать)
Ik wil dansen
Я хочу танцевать.
(Omdat het ritme van jou zomaar versnellen gaat)
(Потому что ритм твой вдруг ускоряется)
Dansennnnnn
Танцева-а-ать.
(Omdat we zeggen nu zonder het ons af te vragen)
(Потому что мы говорим сейчас, не задумываясь)
Lieverd blijf bij mij
Любимая, останься со мной.
Je laat me weten dat ik hier bij jou wil zijn
Ты даешь мне понять, что я хочу быть рядом с тобой.
Ooh ik wil dansen
О, я хочу танцевать.
Je lichaam is een liedje laat me dansen
Твое тело это песня, позволь мне танцевать.
En je ogen melodieen als je kijkt
А твои глаза мелодии, когда ты смотришь.
Zie wat je doet met mij
Видишь, что ты делаешь со мной?
Ik wil dansen
Я хочу танцевать.
Je lach klinkt als muziek je laat me dansen
Твой смех звучит как музыка, ты заставляешь меня танцевать.
En je lippen maken ritmes zonder eind
А твои губы создают бесконечные ритмы.
Zie wat je doet met mij
Видишь, что ты делаешь со мной?
Ik wil dansen
Я хочу танцевать.
(Ooh yeah eeh)
да, э-э)
Ooh lieve schat je laat me dansen
О, милая, ты заставляешь меня танцевать.





Writer(s): Robert Dorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.