Paroles et traduction Pieter Van Der Zweep - Dansen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
zie
in
de
spiegel
hoe
de
sterren
staan
Я
вижу
в
зеркале,
как
мерцают
звезды,
Omdat
mn
ogen
vieren
wat
mn
lach
verraad
Ведь
мои
глаза
выдают
то,
что
скрывает
улыбка.
En
net
op
het
moment
dat
ik
de
deur
uit
ga
И
как
раз
в
тот
момент,
когда
я
выхожу
за
дверь,
Hoor
ik
mn
telefoon,
zie
ik
je
naam
Я
слышу
свой
телефон,
вижу
твое
имя
En
ik
lees:
lieverd
waar
ben
jij
И
читаю:
"Любимая,
где
ты?"
Ik
kan
niet
wachten
tot
je
hier
bij
mij
zal
zijn
Я
не
могу
дождаться,
когда
ты
будешь
рядом
со
мной.
Ooh,
ik
wil
dansen
О,
я
хочу
танцевать.
Je
lichaam
is
een
liedje
laat
me
dansen
Твое
тело
— это
песня,
позволь
мне
танцевать.
En
je
ogen
melodieen
als
je
kijkt
А
твои
глаза
— мелодии,
когда
ты
смотришь.
Zie
wat
je
doet
met
mij
Видишь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Ik
wil
dansen
Я
хочу
танцевать.
Je
lach
klinkt
als
muziek
Твой
смех
звучит
как
музыка.
Je
laat
me
dansen
Ты
заставляешь
меня
танцевать.
En
je
lippen
maken
ritmes
zonder
eind
А
твои
губы
создают
бесконечные
ритмы.
Zie
wat
je
doet
met
mij
Видишь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Ik
wil
dansen
Я
хочу
танцевать.
(Ooh
yeah
eeh)
(О
да,
э-э)
(Ooh
yeah
eeh)
(О
да,
э-э)
Alles
om
me
heen
wordt
even
uit
gevaagd
Всё
вокруг
меня
словно
стирается,
Oh
alsof
het
licht
alleen
op
jou
gericht
staat
Как
будто
свет
направлен
только
на
тебя.
En
wanneer
je
mond
ineens
de
mijne
raakt
И
когда
твои
губы
касаются
моих,
Vliegen
er
duizend
vlinders
door
elkaar
Тысячи
бабочек
взлетают
внутри
меня.
En
je
zegt:
lieverd
daar
ben
jij
И
ты
говоришь:
"Любимый,
вот
ты
где."
Ik
kon
niet
wachten
tot
je
hier
bij
mij
zou
zij
Я
не
могла
дождаться,
когда
ты
будешь
рядом
со
мной.
Ooh
ik
wil
dansen
О,
я
хочу
танцевать.
Je
lichaam
is
een
liedje
laat
me
dansen
Твое
тело
— это
песня,
позволь
мне
танцевать.
En
je
ogen
melodieen
als
je
kijkt
А
твои
глаза
— мелодии,
когда
ты
смотришь.
Zie
wat
je
doet
met
mij
Видишь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Ik
wil
dansen
Я
хочу
танцевать.
Je
lach
klinkt
als
muziek
je
laat
me
dansen
Твой
смех
звучит
как
музыка,
ты
заставляешь
меня
танцевать.
En
je
lippen
maken
ritmes
zonder
eind
А
твои
губы
создают
бесконечные
ритмы.
Zie
wat
je
doet
met
mij
Видишь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Ik
wil
dansen
Я
хочу
танцевать.
Niemand
als
jij
laat
me
zo
dansen
Никто,
кроме
тебя,
не
заставляет
меня
так
танцевать.
(De
melodie
in
je
ogen
heeft
me
losgemaakt)
(Мелодия
в
твоих
глазах
освободила
меня)
(Terwijl
ik
iedere
noot
gewoon
gebeuren
laat)
(Пока
я
позволяю
каждой
ноте
просто
звучать)
Ik
wil
dansen
Я
хочу
танцевать.
(Omdat
het
ritme
van
jou
zomaar
versnellen
gaat)
(Потому
что
ритм
твой
вдруг
ускоряется)
Dansennnnnn
Танцева-а-ать.
(Omdat
we
zeggen
nu
zonder
het
ons
af
te
vragen)
(Потому
что
мы
говорим
сейчас,
не
задумываясь)
Lieverd
blijf
bij
mij
Любимая,
останься
со
мной.
Je
laat
me
weten
dat
ik
hier
bij
jou
wil
zijn
Ты
даешь
мне
понять,
что
я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Ooh
ik
wil
dansen
О,
я
хочу
танцевать.
Je
lichaam
is
een
liedje
laat
me
dansen
Твое
тело
— это
песня,
позволь
мне
танцевать.
En
je
ogen
melodieen
als
je
kijkt
А
твои
глаза
— мелодии,
когда
ты
смотришь.
Zie
wat
je
doet
met
mij
Видишь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Ik
wil
dansen
Я
хочу
танцевать.
Je
lach
klinkt
als
muziek
je
laat
me
dansen
Твой
смех
звучит
как
музыка,
ты
заставляешь
меня
танцевать.
En
je
lippen
maken
ritmes
zonder
eind
А
твои
губы
создают
бесконечные
ритмы.
Zie
wat
je
doet
met
mij
Видишь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Ik
wil
dansen
Я
хочу
танцевать.
(Ooh
yeah
eeh)
(О
да,
э-э)
Ooh
lieve
schat
je
laat
me
dansen
О,
милая,
ты
заставляешь
меня
танцевать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Dorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.