Pietra Montecorvino - Dove sei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pietra Montecorvino - Dove sei




Dove sei
Где же ты?
Come pianeti nello spazio
Как планеты в пространстве
Ci spostiamo senza tempo
Движемся мы без времени
E anche un po′ più in
И даже чуть впереди
E la gravità e gli opposti
И гравитация, и противоположности
Ti segnano strade senza le città
Увлекают на дороги без городов
Io ti cercherò
Я буду искать тебя,
Per ritrovare ancora l'ironia
Чтобы снова найти иронию,
Così tua che è diventata anche un poco mia
Такую твою, что она стала и моей
Dove sei?
Где же ты?
Dimmi dove sei
Скажи, где ты
Chi ′o sape si mi siente
Кто знает, слышишь ли ты меня,
Ma i' te siento e so' cuntenta
Но я чувствую и рада этому
Dove sei?
Где же ты?
Dimmi dove sei
Скажи, где ты
E si esisti ′o veramente
И существуешь ли ты на самом деле,
Picché l′arte è fatta 'e niente
Ведь искусство создаётся из ничего
Dove sei?
Где же ты?
Dimmi dove sei
Скажи, где ты
Io ti cercherò
Я буду искать тебя,
Per ritrovare ancora il batticuore
Чтобы снова найти сердцебиение
Di noi due
Нас двоих,
Che non abbiamo un posto per poterci amare
Ведь у нас нет места, где мы могли бы любить друг друга
Dove sei?
Где же ты?
Dimmi dove sei
Скажи, где ты
Chi ′o sape si mi siente
Кто знает, слышишь ли ты меня,
Ma i' te siento e so′ cuntenta
Но я чувствую и рада этому
Dove sei?
Где же ты?
Dimmi dove sei
Скажи, где ты
In un diluvio, in un incendio
В потопе, в пожаре,
Nel Vesuvio che sta scoppiando?
В извергающемся Везувии?
Dove sei?
Где же ты?
Dimmi dove sei
Скажи, где ты
Dove sei?
Где же ты?
Dimmi dove sei
Скажи, где ты
Chi 'o sape si mi siente
Кто знает, слышишь ли ты меня,
Ma i′ te siento e so' cuntenta
Но я чувствую и рада этому
Dove sei?
Где же ты?
Dimmi dove sei
Скажи, где ты
E si esisti 'o veramente
И существуешь ли ты на самом деле,
Picché l′arte è fatta ′e niente
Ведь искусство создаётся из ничего
Dove sei?
Где же ты?
Dimmi dove sei
Скажи, где ты
Dio esiste nel silenzio
Бог существует в тишине,
E non lo puoi fermare
И ты не можешь остановить его,
Da questo sentimento lasciati portare
Отдайся этому чувству
Dove sei?
Где же ты?
Dimmi dove sei
Скажи, где ты
Nel canto un'energia
В песне энергия
Tutta la tua poesia
Вся твоя поэзия
Dove sei?
Где же ты?
Dove?
Где?





Writer(s): Barbara D'alessandro, Gustavo Martucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.