Pietra Montecorvino - Ninna nanna 2002 (Pietra Montecorvino) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pietra Montecorvino - Ninna nanna 2002 (Pietra Montecorvino)




Ninna nanna 2002 (Pietra Montecorvino)
Lullaby 2002 (Pietra Montecorvino)
Ninna nanna pe 'sta criatura
Lullaby for this child
Che va pe 'mmare dint'a notte scura
Who goes to sea in the dark night
Duorme ca si t'adduorme presto
Sleep, and if you fall asleep soon
Nun vene la tempesta
The storm will not come
Duorme duorme ca 'sta carretta
Sleep, sleep, this cart
Si duorme po' naviga' cchiù in fretta
Falls asleep, then sails faster
Naviga naviga tutto o mare
Sails and sails all the sea
C'avimmo attraversare
That we must cross
Naviga naviga e nun se stanca
Sails and sails and does not get tired
Si 'sta criatura vene da Sri Lanka
If this child comes from Sri Lanka
Naviga naviga e nun se sperde
Sails and sails and does not get lost
Si vene 'a Capoverde
If he comes from Cape Verde
Duorme e sonna tutte e giardine
Sleep and dream of all the gardens
'E chesta terra ca s'avvicina
And of this land that is approaching
Chesta terra ca t'appartene
This land that belongs to you
Si ce sta chi te vo' bene
If there is someone who loves you
Ninna nanna pecché stu mundo
Lullaby, because this world
Chillu dio che l'ha criato l'ha fatto tundo
The god who created it made it round
E ce sta posto pe' tutte quante
And there is room for everyone
Si l'ha fatto accussì grande
If he made it so big






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.