Paroles et traduction Pietro Lombardi - Hey Girl!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
where
you're
going
and
where
you
are
Помни,
куда
ты
идешь
и
где
ты
находишься,
And
save
a
littel
room
girl,
in
your
heart
и
сохрани
маленькую
комнатную
девочку
в
своем
сердце.
You
gonna
lock
you
heart
girl,
and
throw
away
the
key
Ты
запрешь
свое
сердце,
девочка,
и
выбросишь
ключ.
No
matter
what
I
do
girl,
I
don't
believe
in
me
Что
бы
я
ни
делал,
девочка,
я
не
верю
в
себя.
Hey
girl
don't
play
silly
games
no
no
no
Эй
девочка
не
играй
в
глупые
игры
нет
нет
нет
Don't
play
witch
my
heart
Не
играй
в
ведьму
мое
сердце
Hey
Girl
you
can't
win
this
games
oh
oh
oh
Эй
девочка
ты
не
можешь
выиграть
эту
игру
о
о
о
I
don
t
play
this
part
Я
не
играю
эту
роль
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
Oh
breaking
up
is
hard
girl,
I
know
for
sure
О,
расставаться
тяжело,
девочка,
я
точно
знаю
I
love
you
just
forever,
you
can't
ignore
Я
люблю
тебя
вечно,
ты
не
можешь
игнорировать
меня.
A
letter
from
my
heart
girl,
I'll
send
to
you
Письмо
от
моего
сердца,
девочка,
я
пришлю
тебе.
Why
you
break
my
heart
now,
making
me
feeling
blue
Почему
ты
разбиваешь
мне
сердце,
заставляя
меня
грустить?
Hey
girl
don't
play
silly
games
no
no
no
Эй
девочка
не
играй
в
глупые
игры
нет
нет
нет
Don't
play
witch
my
heart
Не
играй
в
ведьму
мое
сердце
Hey
Girl
you
can't
win
this
games
oh
oh
oh
Эй
девочка
ты
не
можешь
выиграть
эту
игру
о
о
о
I
don
t
play
this
part
Я
не
играю
эту
роль
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
Hey
girl
don't
play
silly
games
no
no
no
Эй
девочка
не
играй
в
глупые
игры
нет
нет
нет
Don't
play
witch
my
heart
Не
играй
в
ведьму
мое
сердце
Hey
Girl
you
can't
win
this
games
oh
oh
oh
Эй
девочка
ты
не
можешь
выиграть
эту
игру
о
о
о
I
don
t
play
this
part
Я
не
играю
эту
роль
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh2x
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о,
о2x
Don't
play
with
my
heart
Не
играй
с
моим
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dieter bohlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.