Paroles et traduction Pietro Lombardi - Nur ein Tanz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur ein Tanz
Just One Dance
Hey,
ich
wollt'
dich
etwas
fragen
Hey,
I
wanted
to
ask
you
something
Es
verschlägt
mir
grad'
den
Atem
It's
taking
my
breath
away
right
now
Sag,
schenkst
du
mir
den
einen
Tell
me,
will
you
give
me
this
one
Nur
den
einen
Tanz
mit
dir?
Just
this
one
dance
with
you?
Komm,
lass
es
uns
riskieren
Come
on,
let's
take
a
chance
Was
hast
du
zu
verlieren?
What
have
you
got
to
lose?
Komm
schenk
mir
diesen
einen
Come
on,
give
me
this
one
Diesen
einen
Tanz
mit
dir
This
one
dance
with
you
Babe,
frag
nicht,
wieso,
oh
oh
oh
oh
Babe,
don't
ask
why,
oh
oh
oh
oh
Komm
scho-oh-oh-oh-on
Come
on-oh-oh-oh-on
Komm,
schenk
mir
diesen
einen
Tanz
mit
dir
Come
on,
give
me
this
one
dance
with
you
Babe,
frag
nicht,
wieso,
oh
oh
oh
oh
Babe,
don't
ask
why,
oh
oh
oh
oh
Komm
scho-oh-oh-oh-on
Come
on-oh-oh-oh-on
Komm,
schenk
mir
diesen
einen
Tanz
mit
dir
Come
on,
give
me
this
one
dance
with
you
Hey,
ich
könnt'
dich
verstehen
Hey,
I
could
understand
you
Wir
hab'n
uns
noch
nie
gesehen
We've
never
met
before
Du
hast
mir
den
Kopf
verdreht
You've
turned
my
head
Wie
kann
man
nur
so
gut
ausseh'n?
How
can
you
look
so
good?
Alle
Augen
geh'n
auf
dich
All
eyes
are
on
you
Weil
du
hier
die
Schönste
bist
Because
you're
the
most
beautiful
one
here
Deine
Blicke
verwirren
mich,
Baby
Your
looks
confuse
me,
baby
Ich
will
dich
nicht
belabern
I
don't
want
to
talk
you
up
Wie
die
Versager
Like
the
losers
Die
schon
mal
da
war'n
Who've
been
there
before
Die
nicht
klar
kam'n
Who
couldn't
make
it
clear
Denn
du
bist
high
class
Because
you're
high
class
Weil
du
Style
hast,
Baby
Because
you
have
style,
baby
Hey,
ich
wollt'
dich
etwas
fragen
Hey,
I
wanted
to
ask
you
something
Es
verschlägt
mir
grad'
den
Atem
It's
taking
my
breath
away
right
now
Sag,
schenkst
du
mir
den
einen
Tell
me,
will
you
give
me
this
one
Nur
den
einen
Tanz
mit
dir?
Just
this
one
dance
with
you?
Komm,
lass
es
uns
riskieren
Come
on,
let's
take
a
chance
Was
hast
du
zu
verlieren?
What
have
you
got
to
lose?
Komm,
schenk
mir
nur
den
einen
Come
on,
give
me
just
this
one
Nur
den
einen
Tanz
mit
dir
Just
this
one
dance
with
you
Babe,
frag
nicht
wieso,
oh
oh
oh
oh
Babe,
don't
ask
why,
oh
oh
oh
oh
Komm
scho-oh-oh-oh-on
Come
on-oh-oh-oh-on
Komm,
schenk
mir
den
einen
Tanz
mit
dir
Come
on,
give
me
this
one
dance
with
you
Babe,
frag
nicht
wieso,
oh
oh
oh
oh
Babe,
don't
ask
why,
oh
oh
oh
oh
Komm
scho-oh-oh-oh-on
Come
on-oh-oh-oh-on
Komm,
schenk
mir
diesen
einen
Tanz
mit
dir
Come
on,
give
me
this
one
dance
with
you
Hey,
ich
mag
die
Art,
wie
du
lachst
Hey,
I
like
the
way
you
laugh
Und
ich
lieb'
den
Duft,
den
du
hast
And
I
love
the
way
you
smell
Girl,
was
du
mit
dein'm
Booty
machst,
ist
nice,
so
nice
Girl,
what
you
do
with
your
booty
is
nice,
so
nice
Sag,
willst
du
'nen
Ehrenmann
wie
mich
Tell
me,
do
you
want
a
gentleman
like
me
Der
gern
spielt,
doch
immer
ehrlich
ist?
Who
likes
to
play,
but
is
always
honest?
Komm,
ich
leg'
die
Karten
auf
den
Tisch
Come
on,
I'll
lay
my
cards
on
the
table
Ich
will
dich
nicht
belabern
I
don't
want
to
talk
you
up
Wie
die
Versager
Like
the
losers
Die
schon
mal
da
war'n
Who've
been
there
before
Die
nicht
klar
kam'n
Who
couldn't
make
it
clear
Denn
du
bist
high
class
Because
you're
high
class
Weil
du
Style
hast,
Baby
Because
you
have
style,
baby
Hey,
ich
wollt'
dich
etwas
fragen
Hey,
I
wanted
to
ask
you
something
Es
verschlägt
mir
grad'
den
Atem
It's
taking
my
breath
away
right
now
Sag,
schenkst
du
mir
den
einen
Tell
me,
will
you
give
me
this
one
Nur
den
einen
Tanz
mit
dir?
Just
this
one
dance
with
you?
Komm,
lass
es
uns
riskieren
Come
on,
let's
take
a
chance
Was
hast
du
zu
verlieren?
What
have
you
got
to
lose?
Komm,
schenk
mir
nur
den
einen
Come
on,
give
me
just
this
one
Nur
den
einen
Tanz
mit
dir
Just
this
one
dance
with
you
Babe,
frag
nicht
wieso,
oh
oh
oh
oh
Babe,
don't
ask
why,
oh
oh
oh
oh
Komm
scho-oh-oh-oh-on
Come
on-oh-oh-oh-on
Komm,
schenk
mir
diesen
einen
Tanz
mit
dir
Come
on,
give
me
this
one
dance
with
you
Babe,
frag
nicht
wieso,
oh
oh
oh
oh
Babe,
don't
ask
why,
oh
oh
oh
oh
Komm
scho-oh-oh-oh-on
Come
on-oh-oh-oh-on
Komm,
schenk
mir
diesen
einen
Tanz
mit
dir
Come
on,
give
me
this
one
dance
with
you
Babe,
frag
nicht
wieso,
oh
oh
oh
oh
Babe,
don't
ask
why,
oh
oh
oh
oh
(Baby,
frag
mich
nicht,
wieso)
(Baby,
don't
ask
me
why)
Komm
scho-oh-oh-oh-on
Come
on-oh-oh-oh-on
(Baby,
komm
lass
los)
(Baby,
come
on,
let's
go)
Komm,
schenk
mir
den
einen
Tanz
mit
dir
Come
on,
give
me
this
one
dance
with
you
(Diesen
einen
Tanz
mit
dir)
(This
one
dance
with
you)
Babe,
frag
nicht
wieso,
oh
oh
oh
oh
Babe,
don't
ask
why,
oh
oh
oh
oh
(Baby,
frag
mich
nicht,
wieso)
(Baby,
don't
ask
me
why)
Komm
scho-oh-oh-oh-on
Come
on-oh-oh-oh-on
(Baby,
komm
lass
los)
(Baby,
come
on,
let's
go)
Komm,
schenk
mir
den
einen
Tanz
mit
dir
Come
on,
give
me
this
one
dance
with
you
(Diesen
einen
Tanz
mit
dir)
(This
one
dance
with
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Heithier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.