Pietro Napolano - Relativo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pietro Napolano - Relativo




Relativo
Относительно
Questa vita è uno spettacolo
Эта жизнь - спектакль
Anche se ci fa ballare sempre a testa in giù.
Даже если она заставляет нас постоянно плясать вниз головой
Questa vita è uno spettacolo
Эта жизнь - спектакль
Anche se non sei riuscito a darle mai del tu
Даже если ты так и не научился говорить с ней на "ты"
In questa vita noi sappiamo galleggiare
В этой жизни мы умеем держаться на плаву
Ma siamo in alto mare non è mica facile
Но мы в открытом море, и это совсем не просто.
Oggi ho spento tutto sento solo te
Сегодня я выключил всё и слышу только тебя
Questa vita è uno spettacolo
Эта жизнь - спектакль
Anche se ci fa tremare dalle scarpe in su
Даже если она заставляет нас дрожать от макушки до пят
Siamo nuvole nel panico
Мы облака в панике,
Ma appena dopo un temporale ci ridiamo su
Но сразу после бури мы снова смеёмся.
Perché la tristezza dietro il tuo sorriso
Ведь печаль за твоей улыбкой,
Non è sul faccia libro l′hai condivisa solo con me
Она не в Facebook* - ты поделился ею только со мной.
Oggi ho spento tutto sento solo te
Сегодня я выключил всё и слышу только тебя.
Tutto è relativo qual'è il piano di fuga per aldiqua
Всё относительно - каков план побега отсюда,
Tutto è relativo forse siamo noi la felicità
Всё относительно - может быть, наше счастье - это мы сами.
Heinstein lo diceva molto prima di me
Эйнштейн говорил об этом задолго до меня,
Guarda caso senza conoscere te
Какое совпадение - не зная тебя.
Tutto è relativo tranne il paradiso che sento vivo quando sto con te.
Всё относительно, кроме рая, который я чувствую, когда я с тобой.
Questa vita è uno spettacolo
Эта жизнь - спектакль
Siamo tutti Quentin Tarantino con YouTube
Мы все - Квентин Тарантино с YouTube.
Vuoi goderti lo spettacolo
Хочешь насладиться зрелищем,
Anche se fa più paura visto alla tv
Даже если смотреть на него по телевизору страшнее.
Chiudi gli occhi non pensare fai un respiro
Закрой глаза, не думай, сделай вдох.
La testa sul cuscino la mente non si spegne
Голова на подушке, а разум не выключается.
Sento solo il nulla intorno sento solo te
Я чувствую вокруг только пустоту и слышу только тебя.
Tutto è relativo qual′è il piano di fuga per aldiqua
Всё относительно - каков план побега отсюда,
Tutto è relativo forse siamo noi la felicità
Всё относительно - может быть, наше счастье - это мы сами.
Heinstein lo diceva molto prima di me
Эйнштейн говорил об этом задолго до меня,
Guarda caso senza conoscere te
Какое совпадение - не зная тебя.
Tutto è relativo tranne il paradiso che sento vivo quando sto con te.
Всё относительно, кроме рая, который я чувствую, когда я с тобой.
Vieni a vedere che vista da qui
Иди посмотри, какая отсюда открывается панорама.
Questa è la mia vita in formato HD
Это моя жизнь в формате HD.
Vieni a vedere che vista da qui
Иди посмотри, какая отсюда открывается панорама.
Questa è la mia vita in formato HD
Это моя жизнь в формате HD.
Diamo inizio allo spettacolo
Начинаем представление!
Tutto è relativo qual'è il piano di fuga per aldiqua
Всё относительно - каков план побега отсюда,
Tutto è relativo forse siamo noi la felicità
Всё относительно - может быть, наше счастье - это мы сами.
Heinstein lo diceva molto prima di me
Эйнштейн говорил об этом задолго до меня,
Guarda caso senza conoscere te
Какое совпадение - не зная тебя.
Tutto è relativo tranne il paradiso che sento vivo quando sto con te.
Всё относительно, кроме рая, который я чувствую, когда я с тобой.





Writer(s): Piero Romitelli, Pietro Napolano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.