Paroles et traduction Piezas feat. Jayder - Huir o Morir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuimos
a
la
guerra
y
bajé
del
avión
bailando
We
went
to
war,
and
I
got
off
the
plane
dancing
Lo
mejor
de
sobrevivir
fue
verles
morir
mirando
The
best
part
of
surviving
was
seeing
them
die
watching
Desde
ahí
el
provenir
pasa
de
largo
From
there,
the
future
passes
by
Y
pa'
sentir
algo
por
mi
hay
que
saber
hacerse
daño
And
to
feel
something
for
me,
you
have
to
know
how
to
hurt
yourself
¡Cúralo!
Si
el
dolor
cobra
voz
es
como
un
hincha
Heal
it!
If
the
pain
gains
a
voice,
it's
like
a
fan
En
misa
celebrado
un
gol
At
mass,
celebrating
a
goal
Ni
rompiendo
la
pared
a
puñetazos
le
haces
ver
el
sol
Not
even
breaking
the
wall
with
punches
will
make
you
see
the
sun
A
su
lado
al
Guernica
de
Picasso
le
sobra
color
Next
to
it,
Picasso's
Guernica
has
too
much
color
No
sé
si
creció
el
niño
de
mi
interior
I
don't
know
if
the
child
inside
me
grew
up
O
si
un
okupa
octogenario
trata
de
suplir
su
rol
Or
if
an
octogenarian
squatter
tries
to
fill
his
role
Quedamos
para
discutir,
llegué
tarde
y
se
alegró
We
agreed
to
argue,
I
was
late,
and
he
was
glad
Puestos
a
hacer
lo
contrario,
en
vez
de
sonreír,
lloró
Set
on
doing
the
opposite,
instead
of
smiling,
he
cried
Es
demasiada
información
en
poco
espacio
(no?)
It's
too
much
information
in
a
small
space,
right?
No
pongo
un
plato
vacío
pa'l
desperdicio
I
don't
put
an
empty
plate
for
waste
Cuando
mis
palabras
le
dan
la
espalda
a
mis
labios
es
por
algo
When
my
words
turn
their
back
on
my
lips,
it's
for
a
reason
Y
yo
me
mancho
hasta
jugando
limpio
And
I
get
dirty
even
playing
clean
Pese
a
que
recule
y
cargue
con
la
mala
imagen
que
se
me
atribuye
Despite
the
fact
that
I
back
down
and
carry
the
bad
image
attributed
to
me
No
me
verás
mentir
para
salir
impune
You
won't
see
me
lie
to
get
away
with
it
Sé
que
nací
para
morir
siendo
un
don
nadie
I
know
I
was
born
to
die
a
nobody
Y
no
me
pienso
ir
sin
demostrarles
que
no
pude
And
I'm
not
going
to
leave
without
showing
them
I
couldn't
"Depende",
la
palabra
favorita
del
cobarde
"It
depends,"
the
coward's
favorite
word
Que
declara
culpable
a
su
mala
suerte
Who
declares
his
bad
luck
guilty
Si
la
autodestrucción
como
forma
de
conocerse
a
fondo
tiene
un
pero
If
self-destruction
as
a
way
of
getting
to
know
yourself
thoroughly
has
a
"but"
Es
el
que
hay
entre
"duele"
y
"aprende"
It's
the
one
between
"hurts"
and
"learns"
Yo
soy
el
fuego
y
la
salida
de
emergencia
I
am
the
fire
and
the
emergency
exit
El
cadáver
de
los
actos
que
te
hablaron
mal
de
mí
The
corpse
of
the
actions
that
spoke
ill
of
me
to
you
Soy
el
silencio
y
el
momento
de
mayor
audiencia
I
am
the
silence
and
the
moment
of
greatest
audience
Soy
las
palabras
que
no
supiste
decir,
y
éstas
van
por
ti
I
am
the
words
you
didn't
know
how
to
say,
and
these
are
coming
for
you
Por
no
dejarme
tomar
decisiones
For
not
letting
me
make
decisions
Y
tratar
de
hacerme
lamentar
las
consecuencias
And
trying
to
make
me
regret
the
consequences
A
punta
de
navaja
no
me
sacas
conclusiones
You
can't
draw
conclusions
from
me
at
knifepoint
Tenías
dos
opciones:
huir
o
morir
You
had
two
options:
run
or
die
A
veces
te
miento
y
me
creo,
me
busco
y
me
pierdo
Sometimes
I
lie
to
you
and
believe
myself,
I
look
for
myself
and
get
lost
Me
quiero
tanto
que
no
me
respeto
I
love
myself
so
much
that
I
don't
respect
myself
Y
es
cuando
sus
piernas
me
abrazan
el
cuello
And
it's
when
your
legs
hug
my
neck
Que
ya
no
me
importa
el
spoiler
que
hace
el
roto
de
otros
vaqueros
That
I
don't
care
anymore
about
the
spoiler
made
by
the
rip
in
other
jeans
Habituado
a
la
minucia
que
hago
yo
en
la
industria
Used
to
the
little
things
I
do
in
the
industry
Delegando
alta
cocina
en
manos
sucias
Delegating
haute
cuisine
into
dirty
hands
Si
por
más
que
pongo
el
alma
en
lo
que
escribo
If
no
matter
how
much
soul
I
put
into
what
I
write
Jamás
podré
poner
un
cerebro
en
la
cabeza
de
quien
lo
escucha
I
can
never
put
a
brain
in
the
head
of
the
one
who
listens
to
it
Bendita
sea
mi
cruz,
buscando
luz
en
un
pozo
Blessed
be
my
cross,
looking
for
light
in
a
well
Mi
estatus
es
como
"pff"
de:
Pobre,
feo
y
famoso
My
status
is
like
"pff"
for:
Poor,
ugly
and
famous
Debido
a
eso
sé
quién
quiso
que
creyese
cosas
que
no
son
Because
of
that,
I
know
who
wanted
me
to
believe
things
that
aren't
true
Y
aquí
no
hay
flash
que
me
cierre
los
ojos
And
there's
no
flash
here
that
closes
my
eyes
A
base
de
fallar
le
puse
barandilla
al
vértigo
By
failing,
I
put
a
railing
on
vertigo
¿Aún
quieres
follar
conmigo?
You
still
wanna
fuck
with
me?
Pienso
en
la
división
de
dos
cifras
que
me
jodió
aquel
psicotécnico
I
think
about
the
division
of
two
digits
that
screwed
me
up
in
that
psychotechnical
test
Y
esa
es
la
mejor
definición
que
vi
del
éxito
And
that's
the
best
definition
of
success
I've
ever
seen
Guardo
restos
del
barrio
en
la
retina
(sí)
I
keep
remnants
of
the
neighborhood
in
my
retina,
yeah
Son
como
el
pis
de
perro
que
marca
la
esquina
They're
like
the
dog
piss
that
marks
the
corner
La
que
me
dio
la
vida
puede
estar
tranquila
The
one
who
gave
me
life
can
rest
assured
Que
ya
no
doy
cabida
a
que
el
resto
decida
That
I
no
longer
allow
the
rest
to
decide
Ni
con
el
ego
a
ras
de
suelo,
ruego
Not
even
with
my
ego
at
ground
level,
I
beg
Me
hago
un
ovillo
abrazando
mi
pena
y
ruedo
I
curl
up,
hugging
my
sorrow,
and
roll
Y
cuando
quieran
ver
la
cara
cruel
del
cielo
And
when
they
want
to
see
the
cruel
face
of
heaven
Haré
llover
aviones
de
papel
sobre
la
Zona
Cero
I
will
make
paper
airplanes
rain
down
on
Ground
Zero
Yo
soy
el
fuego
y
la
salida
de
emergencia
I
am
the
fire
and
the
emergency
exit
El
cadáver
de
los
actos
que
te
hablaron
mal
de
mí
The
corpse
of
the
actions
that
spoke
ill
of
me
to
you
Soy
el
silencio
y
el
momento
de
mayor
audiencia
I
am
the
silence
and
the
moment
of
greatest
audience
Soy
las
palabras
que
no
supiste
decir,
y
estas
van
por
ti
I
am
the
words
you
didn't
know
how
to
say,
and
these
are
coming
for
you
Por
no
dejarme
tomar
decisiones
For
not
letting
me
make
decisions
Y
tratar
de
hacerme
lamentar
las
consecuencias
And
trying
to
make
me
regret
the
consequences
A
punta
de
navaja
no
me
sacas
conclusiones
You
can't
draw
conclusions
from
me
at
knifepoint
Tenías
dos
opciones:
huir
o
morir
You
had
two
options:
run
or
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Javier Sanchez Merono, Claudio Gonzalez Medina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.