pig - Feed the Wound - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction pig - Feed the Wound




Feed the Wound
Накорми рану
Give me slogans, strap-lines and sleaze
Дай мне лозунги, броские фразы и пошлость,
Soundbites and headlines to please
Звуковые фрагменты и заголовки, чтобы угодить,
Spin that is shiny and clean
Блестящий и чистый обман,
Relax, take one for the team
Расслабься, прими удар на себя ради команды.
Feed on the wound and
Кормись раной и
Serve it up
Подавай это,
Cut it up
Разрезай это,
Break it up
Разбей это,
Serve up my dirty beat
Подавай мой грязный бит,
Serve it up
Подавай это,
Cut it up
Разрезай это,
Break it up
Разбей это,
Serve up my dirty beat
Подавай мой грязный бит,
Ich lach mich kaput
Я смеюсь до упаду,
Ich glaub mein Schwein ist gut
Думаю, моя свинья хороша,
Mein Schwein is gut
Моя свинья хороша,
Serve that dirty beat
Подавай этот грязный бит.
Give me truth, give me sorrow
Дай мне правду, дай мне печаль,
Give me hollow drеams I can follow
Дай мне пустые мечты, которым я могу следовать,
And the shit that you serve tomorrow
И дерьмо, которое ты подашь мне завтра,
Are the lies I deserve and I swallow
Это ложь, которую я заслуживаю, и я глотаю её.
Feed on the wound and
Кормись раной и
Serve it up
Подавай это,
Cut it up
Разрезай это,
Break it up
Разбей это,
Serve up my dirty beat
Подавай мой грязный бит,
Serve it up
Подавай это,
Cut it up
Разрезай это,
Break it up
Разбей это,
Serve up my dirty beat
Подавай мой грязный бит,
Ich lach mich kaput
Я смеюсь до упаду,
Ich glaub mein Schwein ist gut
Думаю, моя свинья хороша.
Ich glaub mein Schwein ist gut
Думаю, моя свинья хороша,
Ich glaub mein Schwein ist gut
Думаю, моя свинья хороша.
Ich lach mich kaput
Я смеюсь до упаду,
Ich glaub mein Schwein ist gut
Думаю, моя свинья хороша,
Ich lach mich kaput
Я смеюсь до упаду,
Ich glaub mein Schwein ist gut
Думаю, моя свинья хороша.
Serve it up
Подавай это,
Cut it up
Разрезай это,
Break it up
Разбей это,
Serve up my dirty beat
Подавай мой грязный бит,
Serve up my dirty beat
Подавай мой грязный бит,
Serve up my dirty... beat
Подавай мой грязный... бит.





Writer(s): Jim Davies, Raymond Watts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.