Paroles et traduction Pignoise feat. Melendi - Estoy enfermo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
tiempo
que
estoy
solo
y
que
perdí
la
cabeza
Я
давно
один
и
потерял
голову,
Hace
tiempo
que
estoy
loco,
no
me
lo
tengas
en
cuenta
Я
давно
схожу
с
ума,
не
обращай
внимания.
Soy
una
especie
de
bicho
raro
que
se
conserva
en
soledad
Я
какой-то
странный
тип,
сохранившийся
в
одиночестве,
Y
aunque
me
apunto
nunca
disparo,
siempre
me
suelo
perdonar
И
хотя
я
целюсь,
никогда
не
стреляю,
всегда
прощаю
себя.
Y
es
que
nadie
me
puede
ayudar
И
никто
не
может
мне
помочь,
Que
estoy
enfermo,
que
nadie
me
puede
curar
Я
болен,
и
никто
не
может
меня
вылечить.
Que
sólo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Я
просто
хочу
немного
покоя,
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Я
чувствую,
как
умираю
изнутри.
Que
estoy
enfermo
Я
болен.
Y
cuando
cierro
los
ojos
todo
mi
mundo
da
vueltas
И
когда
я
закрываю
глаза,
весь
мой
мир
переворачивается.
Intentaré
poco
a
poco
recuperar
la
cabeza
Я
постараюсь
понемногу
вернуть
себе
рассудок.
Si
por
el
cielo
nunca
he
volado,
mis
alas
no
son
de
verdad
Если
я
никогда
не
летал
по
небу,
мои
крылья
не
настоящие.
Cuando
me
impulso
siempre
resbalo,
nunca
consigo
despegar
Когда
я
отталкиваюсь,
всегда
скольжу,
мне
никогда
не
удается
взлететь.
Y
es
que
nadie
me
puede
ayudar
И
никто
не
может
мне
помочь,
Que
estoy
enfermo,
que
nadie
me
puede
curar
Я
болен,
и
никто
не
может
меня
вылечить.
Que
sólo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Я
просто
хочу
немного
покоя,
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Я
чувствую,
как
умираю
изнутри.
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Я
чувствую,
как
умираю
изнутри.
Soy
una
especie
de
bicho
raro
que
se
conserva
en
soledad
Я
какой-то
странный
тип,
сохранившийся
в
одиночестве,
Y
aunque
me
apunto
nunca
disparo,
siempre
me
suelo
perdonar
И
хотя
я
целюсь,
никогда
не
стреляю,
всегда
прощаю
себя.
Y
es
que
nadie
me
puede
ayudar
И
никто
не
может
мне
помочь,
Que
estoy
enfermo,
que
nadie
me
puede
curar
Я
болен,
и
никто
не
может
меня
вылечить.
Que
sólo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Я
просто
хочу
немного
покоя,
Que
estoy
enfermo,
que
nadie
me
puede
curar
Я
болен,
и
никто
не
может
меня
вылечить.
Que
sólo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Я
просто
хочу
немного
покоя,
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Я
чувствую,
как
умираю
изнутри.
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Я
чувствую,
как
умираю
изнутри.
Que
estoy
enfermo
Я
болен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benito Villar Alvaro Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.