Pignoise - Alas de Dragón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pignoise - Alas de Dragón




Alas de Dragón
Wings of a Dragon
Tengo alas de dragón pero es un disfraz.
I have the wings of a dragon, but it's just a disguise.
Por dentro sólo soy vísceras y huesos.
On the inside, I'm just guts and bones.
Tengo gastado el amor por curiosear.
I've worn out love just from being curious.
Siempre quise probar todos los besos.
I always wanted to try every kiss.
Voy caminando y mis pies besan el suelo
I walk along, my feet kissing the ground
Y no me distraigo con lo que me queda lejos.
And I don't get distracted with what's far away.
Siempre cola de león, no quiero destacar,
Always the tail of the lion, I don't want to stand out,
Los focos sobre me dejan ciego.
The spotlight on me makes me blind.
Y tengo frío el corazón de nunca arriesgar,
And my heart is cold from never taking risks,
A caparazón le sobra hielo.
My shell is covered in ice.
Y voy caminando y mis pies besan el suelo
And I walk along, my feet kissing the ground
Y no me distraigo con lo que me queda lejos.
And I don't get distracted with what's far away.
Voy caminando y mis pies besan el suelo
And I walk along, my feet kissing the ground
Y no me distraigo con lo que me queda lejos.
And I don't get distracted with what's far away.
A veces me quedo en silencio tan sólo para oírme respirar.
Sometimes I sit in silence just to hear myself breathe.
A veces me duelen los huesos de volverme a tropezar.
Sometimes my bones ache from tripping again.
Tengo alas de dragón pero es un disfraz.
I have the wings of a dragon, but it's just a disguise.
Por dentro sólo soy vísceras y huesos.
On the inside, I'm just guts and bones.
Voy caminando y mis pies besan el suelo
And I walk along, my feet kissing the ground
Y no me distraigo con lo que me queda lejos.
And I don't get distracted with what's far away.
Voy caminando y mis pies besan el suelo
And I walk along, my feet kissing the ground
Y no me distraigo con lo que me queda lejos.
And I don't get distracted with what's far away.
Con lo que me queda lejos.
With what's far away.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.