Paroles et traduction Pignoise - Ánimal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
tan
ensuciado,
que
quiero
jabón.
Я
так
запачкан,
что
хочу
мыла.
Estoy
tan
masticado,
que
perdí
sabor.
Я
так
изжеван,
что
потерял
вкус.
Estoy
tan
castigado
que
busco
perdón.
Я
так
наказан,
что
ищу
прощения.
Estoy
cicatrizado,
no
siento
dolor.
Я
покрыт
шрамами,
я
не
чувствую
боли.
Si
me
quemo
solo
es
por
jugar
con
fuego.
Если
я
обжигаюсь,
то
только
играя
с
огнем.
E
intento
exprimir
cada
momento.
И
пытаюсь
выжать
из
каждого
мгновения
все.
No
hay
nada
más
después
de
eso.
Нет
ничего
после
этого.
Quiero
morder
todos
los
huesos,
Хочу
обглодать
все
кости,
Porque
yo
soy
un
perro
viejo.
Ведь
я
старый
пес.
Quiero
un
sombrero
y
que
nunca
me
vean
el
pelo,
Хочу
шляпу,
чтобы
ты
никогда
не
видела
моих
волос,
Porque
soy
un
poquito
animal.
Ведь
я
немного
животное.
Estoy
tan
decorado
que
perdí
valor.
Я
так
разукрашен,
что
потерял
ценность.
Estoy
domesticado
ya
no
soy
feróz.
Я
приручен,
я
больше
не
свиреп.
Si
lo
que
he
deseado
todo
se
cumplió.
Если
все,
чего
я
желал,
исполнилось,
Lo
que
siempre
he
soñado
porno
se
rompió.
То
все,
о
чем
я
всегда
мечтал,
разбилось
вдребезги.
Ya
no
quiero
todo
aquello
que
no
tengo.
Я
больше
не
хочу
всего
того,
чего
у
меня
нет.
E
intento
exprimir
cada
momento.
И
пытаюсь
выжать
из
каждого
мгновения
все.
No
hay
nada
más
después
de
eso.
Нет
ничего
после
этого.
Quiero
morder
todos
los
huesos,
Хочу
обглодать
все
кости,
Porque
yo
soy
un
perro
viejo.
Ведь
я
старый
пес.
Quiero
un
sombrero
y
que
nunca
me
vean
el
pelo,
Хочу
шляпу,
чтобы
ты
никогда
не
видела
моих
волос,
No
me
vean
el
pelo.
Не
видела
моих
волос.
Quiero
un
disfráz
de
niño
bueno.
Хочу
костюм
хорошего
мальчика.
Poco
tesón,
mucho
cerebro.
Мало
упорства,
много
ума.
Porque
al
final
me
di
cuenta
de
que
lo
que
quiero
Ведь
в
конце
концов
я
понял,
что
то,
чего
я
хочу,
El
dinero
no
puede
comprar.
За
деньги
не
купишь.
Y
no
hay
nada
más
después
de
esto.
И
нет
ничего
после
этого.
Quiero
morder
todos
los
huesos,
Хочу
обглодать
все
кости,
Porque
yo
soy
un
perro
viejo.
Ведь
я
старый
пес.
Quiero
un
sombrero
y
que
nunca
me
vean
el
pelo,
Хочу
шляпу,
чтобы
ты
никогда
не
видела
моих
волос,
No
me
vean
el
pelo.
Не
видела
моих
волос.
Quiero
un
disfráz
de
niño
bueno.
Хочу
костюм
хорошего
мальчика.
Poco
tesón,
mucho
cerebro.
Мало
упорства,
много
ума.
Porque
al
final
me
di
cuenta
de
que
lo
que
quiero
Ведь
в
конце
концов
я
понял,
что
то,
чего
я
хочу,
El
dinero
no
puede
comprar.
За
деньги
не
купишь.
El
dinero
no
puede
comprar.
За
деньги
не
купишь.
El
dinero
no
puede.
За
деньги
не...
He
decidido
enterrar
a
mi
lado
animal,
Я
решил
похоронить
свою
животную
сторону,
Para
poder
arreglar
todo
lo
que
hice
mal.
Чтобы
исправить
все,
что
я
сделал
неправильно.
He
decidido
enterrar
a
mi
lado
animal,
Я
решил
похоронить
свою
животную
сторону,
Para
poder
arreglar
todo
lo
que
hice
mal.
Чтобы
исправить
все,
что
я
сделал
неправильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alonso Alvarez Pablo, Benito Villar Alvaro Antonio, Obrero Miguel Angel, Polo Del Amo Hector
Album
Año Zero
date de sortie
26-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.