Pignoise - Buscando el Camino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pignoise - Buscando el Camino




Buscando el Camino
Searching for the Way
Cuántas veces te has sentido solo
How many times have you felt alone
Cuántas veces te han fallado los demás
How many times have others failed you
Porque yo nunca encajé del todo
Because I never quite fit in
Si del mundo siempre espero un poco más,
If from the world I always expect a little more,
Pero busco y nunca encuentro nada.
But I search and never find anything.
Meti el corazón, en un cajón
I put my heart in a drawer
Lo quiero sacar y no hay amor.
I want to take it out and there is no love.
Me perdi buscando el camino y no me encuentro en ningun sitio
I got lost looking for the way and I can't find myself anywhere
Luchando por cambiar las cosas, el mundo en el que vivimos
Fighting to change things, the world we live in
Juntos barreremos las hojas, de los arboles caidos
Together we will sweep the leaves from the fallen trees
Y empezar una vida nueva con todo lo que respiro.
And start a new life with everything I breathe.
Cuantas veces te han llamado loco
How many times they have called you crazy
Solo por ser diferente a los demás
Just for being different from the others
Porque yo nunca encajé del todo
Because I never quite fit in
Si del mundo siempre espero un poco más
If from the world I always expect a little more
Pero busco y nunca encuentro nada.
But I search and never find anything.
Meti el corazón, en un cajón
I put my heart in a drawer
Lo quiero sacar y no hay amor.
I want to take it out and there is no love.
Me perdi buscando el camino y no me encuentro en ningun sitio
I got lost looking for the way and I can't find myself anywhere
Luchando por cambiar las cosas, el mundo en el que vivimos
Fighting to change things, the world we live in
Juntos barreremos las hojas, de los arboles caidos
Together we will sweep the leaves from the fallen trees
Y empezar una vida nueva con todo lo que respiro.
And start a new life with everything I breathe.
Y volver a empezar
And start over
Tratando de encontrar
Trying to find
Un poco de verdad
A bit of truth
Usando el corazón, como la solución.
Using the heart as the solution.
Meti el corazón, en un cajón
I put my heart in a drawer
Lo quiero sacar y no hay amor.
I want to take it out and there is no love.
Me perdi buscando el camino y no me encuentro en ningun sitio
I got lost looking for the way and I can't find myself anywhere
Luchando por cambiar las cosas, el mundo en el que vivimos
Fighting to change things, the world we live in
Juntos barreremos las hojas, de los arboles caidos
Together we will sweep the leaves from the fallen trees
Y empezar una vida nueva con todo lo que respiro.
And start a new life with everything I breathe.





Writer(s): Alvaro Benito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.