Paroles et traduction Pignoise - Estoy Enfermo (con Melendi) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy Enfermo (con Melendi) [Live]
Я болен (с Меленди) [Live]
Hace
tiempo
que
estoy
solo
Я
давно
один,
Y
que
perdí
la
cabeza.
И
потерял
рассудок.
Hace
tiempo
que
estoy
loco
Я
давно
схожу
с
ума,
No
me
lo
tengas
en
cuenta.
Не
держи
меня
за
это.
Soy
una
especie
de
bicho
raro
Я
какой-то
странный
тип,
Que
se
conserva
en
soledad
Хранящийся
в
одиночестве.
Y
aunque
me
apunto
nunca
disparo
И
хотя
я
целюсь,
никогда
не
стреляю,
Siempre
me
suelo
perdonar.
Я
всегда
прощаю
себя.
Y
es
que
nadie
me
puede
ayudar.
И
никто
не
может
мне
помочь.
Que
estoy
enfermo
Что
я
болен,
Que
nadie
me
puede
curar
Что
никто
не
может
меня
вылечить.
Que
sólo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Что
я
хочу
лишь
немного
покоя.
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro.
Что
я
чувствую,
как
умираю
внутри.
Que
estoy
enfermo.
Что
я
болен.
Cuando
cierro
los
ojos
Когда
я
закрываю
глаза,
Todo
mi
mundo
da
vueltas.
Весь
мой
мир
переворачивается.
Intentaré
poco
a
poco
recuperar
la
cabeza.
Я
постараюсь
понемногу
прийти
в
себя.
Si
por
el
cielo
nunca
he
volado,
mis
alas
no
son
verdad.
Если
я
никогда
не
летал
по
небу,
мои
крылья
— неправда.
Cuando
me
impulso
siempre
resbalo,
nunca
consigo
despegar.
Когда
я
отталкиваюсь,
я
всегда
скольжу,
мне
никогда
не
удается
взлететь.
Es
que
nadie
me
puede
ayudar.
И
никто
не
может
мне
помочь.
Que
estoy
enfermo
Что
я
болен,
Que
nadie
me
puede
curar
Что
никто
не
может
меня
вылечить.
Que
sólo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Что
я
хочу
лишь
немного
покоя.
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Что
я
чувствую,
как
умираю
внутри.
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Что
я
чувствую,
как
умираю
внутри.
Soy
una
especie
de
bicho
raro
Я
какой-то
странный
тип,
Que
se
conserva
en
soledad
Хранящийся
в
одиночестве.
Y
aunque
me
apunto
y
nunca
disparo
И
хотя
я
целюсь
и
никогда
не
стреляю,
Siempre
me
suelo
perdonar
Я
всегда
прощаю
себя.
Y
es
que
nadie
me
puede
ayudar.
И
никто
не
может
мне
помочь.
Que
estoy
enfermo
Что
я
болен,
Que
nadie
me
puede
curar
Что
никто
не
может
меня
вылечить.
Que
sólo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Что
я
хочу
лишь
немного
покоя.
Que
estoy
enfermo
Что
я
болен,
Que
nadie
me
puede
curar
Что
никто
не
может
меня
вылечить.
Que
sólo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Что
я
хочу
лишь
немного
покоя.
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Что
я
чувствую,
как
умираю
внутри.
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Что
я
чувствую,
как
умираю
внутри.
Que
estoy
enfermo
Что
я
болен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Antonio Benito Villar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.