Pignoise - La Gravedad - Versión Álbum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pignoise - La Gravedad - Versión Álbum




La Gravedad - Versión Álbum
Gravity - Album Version
Si nunca dejaré de ser el niño que sólo quiere jugar
If I'll never stop being the child who just wants to play
Si lo he tenido todo, y nunca me ha bastado
If I've had everything, and it's never been enough
Siempre he buscado algo más
I've always looked for something more
Los años van durmiendo mis deseos
The years are putting my desires to sleep
Y las ganas de volar
And the desire to fly
Si ya no quedan cielos para colmar mis anhelos
If there are no more skies to fulfill my longings
Ni más presas por cazar
Nor more prey to hunt
Voy cayendo un poco más
I'm falling a little more
Sólo por la gravedad, gravedad
Just because of gravity, gravity
Construyendo una vez más
Building once again
Algo para derribar, derribar
Something to tear down, to tear down
Lamimos las heridas que dolieron, para poder olvidar
We lick the wounds that hurt, so we can forget
Si somos lo que somos, bocanadas de defectos
If we are what we are, mouthfuls of defects
Que empezamos a aceptar
That we begin to accept
Si nunca dejaré de ser el niño que sólo quiere jugar
If I'll never stop being the child who just wants to play
Si lo he tenido todo, y nunca me ha bastado
If I've had everything, and it's never been enough
Siempre he buscado algo más
I've always looked for something more
Voy cayendo un poco más
I'm falling a little more
Sólo por la gravedad, gravedad
Just because of gravity, gravity
Construyendo una vez más
Building once again
Algo para derribar, derribar
Something to tear down, to tear down
Voy cayendo un poco más
I'm falling a little more
Sólo por la gravedad, gravedad
Just because of gravity, gravity
Construyendo una vez más
Building once again
Algo para derribar, derribar
Something to tear down, to tear down





Writer(s): Alvaro Benito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.