Pignoise - Nadie es perfecto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pignoise - Nadie es perfecto




Nadie es perfecto
Nobody's Perfect
Tantas veces me perdí en tus besos
So many times I got lost in your kisses
Q ya no qiero.
That I don't want to anymore.
Tantas veces me rompí los huesos
So many times I broke my bones
Q ahora son de acero.
That now they're made of steel.
Tantas veces yo besé la lona
So many times I kissed the canvas
Q soi de goma.
That I'm made of rubber.
Tantas veces yo perdí las formas con otras personas.
So many times I lost my temper with other people.
Pensaba q era especial
I thought I was special
I sólo soi uno más...
And I'm just one more...
I es q me despisto i no lo q digo
And I lose my way and don't know what I'm saying
I soi el mejor en perder objetivos
And I'm the best at losing sight of my goals
Nada de lo q hago tiene algún sentido
Nothing I do makes any sense
Busco en mi cabeza i todo está vacio
I search my head and it's all empty
Pero estoi contento, si nadie es perfecto.
But I'm happy, if nobody's perfect.
Tantas veces me qedé en el cielo
So many times I stayed in heaven
Q ya no vuelo.
That I don't fly anymore.
Sólo me qedé con un cahchito
I only kept a little bit
I lo qiero entero.
And I want it whole.
Tantas veces me qedé dormido q ya no sueño.
So many times I fell asleep that I don't dream anymore.
Tantas veces me qedé vacío
So many times I was left empty
Q nunca me lleno.
That I am never full.
Pensaba q era especial
I thought I was special
I sólo soi uno más...
And I'm just one more...
I es q me despisto i no lo q digo
And I lose my way and don't know what I'm saying
I soi el mejor en perder objetivos
And I'm the best at losing sight of my goals
Nada de lo q hago tiene algún sentido
Nothing I do makes any sense
Busco en mi cabeza i todo está vacio
I search my head and it's all empty
Pero estoi contento, si nadie es perfecto.
But I'm happy, if nobody's perfect.
Pensaba q era especial
I thought I was special
I sólo soi uno más...
And I'm just one more...
I es q me despisto i no lo q digo
And I lose my way and don't know what I'm saying
I soi el mejor en perder objetivos
And I'm the best at losing sight of my goals
Nada de lo q hago tiene algún sentido
Nothing I do makes any sense
Busco en mi cabeza i todo está vacio
I search my head and it's all empty
I es q me despisto i no lo q digo
And I lose my way and don't know what I'm saying
I soi el mejor en perder objetivos
And I'm the best at losing sight of my goals
Nada de lo q hago tiene algún sentido
Nothing I do makes any sense
Busco en mi cabeza i todo está vacio
I search my head and it's all empty
Pero estoi contento, si nadie es perfecto.
But I'm happy, if nobody's perfect.





Writer(s): Alvaro Antonio Benito Villar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.