Paroles et traduction Pignoise - Piezas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
quedó
vacío
el
cajón
Опустел
ящик,
Del
dolor,
del
ayer,
Где
жили
боль
и
вчерашний
день.
Cada
resbalón
me
dejó
cicatriz
y
aprendí,
Каждый
мой
промах
оставил
шрам,
но
я
учился,
Y
siento
que
empiezo
de
nuevo.
И
чувствую,
что
начинаю
заново.
Se
quedó
vació
el
disfraz
Пустым
остался
костюм,
De
quien
no
quiero
ser,
Который
я
больше
не
хочу
носить.
La
tormenta
de
mi
interior
Буря
в
моей
душе
Se
cansó
de
llover,
Устала
проливать
дождь,
Me
agarro
bien
a
lo
que
tengo.
Я
крепко
держусь
за
то,
что
имею.
Y
voy
juntando
bien
las
piezas
И
я
собираю
по
кусочкам
De
la
felicidad,
Своё
счастье,
Que
el
tiempo
nunca
espera,
Ведь
время
никогда
не
ждёт
Y
a
todos
barrerá,
И
всех
нас
сотрёт
с
лица
земли,
Sólo
por
nuestras
huellas
Только
наши
следы
Se
nos
recordará.
Напомнят
о
нас.
Se
quedó
vacío
el
cajón
Опустел
ящик,
Del
dolor,
del
ayer,
Где
жили
боль
и
вчерашний
день.
Cada
resbalón
me
dejó
cicatriz
y
aprendí,
Каждый
мой
промах
оставил
шрам,
но
я
учился,
Y
siento
que
empiezo
de
nuevo.
И
чувствую,
что
начинаю
заново.
Y
voy
juntando
bien
las
piezas
И
я
собираю
по
кусочкам
De
la
felicidad,
Своё
счастье,
Que
el
tiempo
nunca
espera
Ведь
время
никогда
не
ждёт
Y
a
todos
barrerá.
И
всех
нас
сотрёт
с
лица
земли.
Sólo
por
nuestras
huellas
Только
наши
следы
Se
nos
recordará.
Напомнят
о
нас.
Voy
juntando
bien
las
piezas
Я
собираю
по
кусочкам
De
la
felicidad,
Своё
счастье,
Que
el
tiempo
nunca
espera
Ведь
время
никогда
не
ждёт
Y
a
todos
barrerá.
И
всех
нас
сотрёт
с
лица
земли.
Juntando
bien
las
piezas
Собираю
по
кусочкам
De
la
felicidad,
Своё
счастье,
Que
el
tiempo
nunca
espera,
Ведь
время
никогда
не
ждёт
Y
a
todos
barrerá.
И
всех
нас
сотрёт
с
лица
земли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikel Erentxun Acosta, Diego Vasallo Barruso
Album
Piezas
date de sortie
18-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.