Pignoise - Te entiendo - Directo 09 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pignoise - Te entiendo - Directo 09




Te entiendo - Directo 09
Я понимаю тебя - Концерт 09
No quiero perder la razón,
Не хочу сходить с ума,
Mirando a cada instante a mi alrededor,
Оглядываясь каждый миг вокруг,
Sabiendo que no llamarás, ni te cruzarás,
Зная, что ты не позвонишь, не пройдешь мимо,
Que no mirarás, que no vas a estar,
Что не взглянешь, что тебя не будет рядом,
Pero es que es tan fácil pensar,
Но так легко представить,
Que cierta tarde tonta nos podemos cruzar,
Что в какой-то глупый вечер мы можем столкнуться,
¿Que tal estás? te veo bien,
"Как дела? Ты хорошо выглядишь",
Se puede cortar está tarde gris yo me voy a ir,
Можно разорвать этот серый вечер, я уйду,
¡y quiero! olvidar todo y empezar de cero,
И я хочу! Забыть все и начать с нуля,
¡y tengo!
И у меня есть!
Una canción y muy poco dinero,
Песня и совсем немного денег,
¡espero!
Я надеюсь!
Tener la oportunidad para poder demostrar,
Получить возможность, чтобы доказать,
Que nadie más te cuida y que solo yo, te entiendo.
Что никто больше не заботится о тебе так, как я, и только я тебя понимаю.
Puede que no te vuelva a ver,
Может быть, я тебя больше не увижу,
En tres o cuatro años con la vida al revés,
Через три или четыре года, с перевернутой жизнью,
Quizás entonces pueda ser,
Возможно, тогда все получится,
Otra tarde gris a punto de llover se que entonces si,
Другим серым вечером, когда вот-вот пойдет дождь, я знаю, что тогда точно,
¡y quiero!
И я хочу!
Olvidar todo y empezar de cero,
Забыть все и начать с нуля,
¡y tengo!
И у меня есть!
Una canción y muy poco dinero,
Песня и совсем немного денег,
¡espero!
Я надеюсь!
Tener la oportunidad para poder demostrar,
Получить возможность, чтобы доказать,
Que nadie más te cuida y que solo yo, te entiendo.
Что никто больше не заботится о тебе так, как я, и только я тебя понимаю.
¡y quiero!
И я хочу!
Olvidar todo y empezar de cero,
Забыть все и начать с нуля,
¡y tengo!
И у меня есть!
Una canción y muy poco dinero,
Песня и совсем немного денег,
¡espero!
Я надеюсь!
Tener la oportunidad para poder demostrar,
Получить возможность, чтобы доказать,
Que nadie más te cuida y que solo yo, te entiendo.
Что никто больше не заботится о тебе так, как я, и только я тебя понимаю.
Te entiendo, te entiendo, te entiendo, te entiendo... te entiendo
Я понимаю тебя, я понимаю тебя, я понимаю тебя, я понимаю тебя... я понимаю тебя.





Writer(s): Alex Calafi, Alvaro Benito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.