Paroles et traduction Pijama Party - Bella
Ayer
me
dijeron
tus
amigas
Yesterday
your
friends
told
me
Que
andabas
buscándome
como
loca
en
la
calle
That
you
were
looking
for
me
like
crazy
in
the
streets
Y
yo
bebiendo
como
loco
cerveza
And
I
was
drinking
beer
like
crazy
Con
unos
parceros
dañándome
la
cabeza
With
some
friends
hurting
my
head
Borracho
con
el
corazón
malo
Drunk
with
a
broken
heart
Caminando
solo,
me
la
encontré
a
ella
Walking
alone,
I
ran
into
her
Mujer
tan
bella,
y
yo
con
una
botella
Such
a
beautiful
woman,
and
I
with
a
bottle
Me
dejé
enredar
fácil,
caí
en
las
garras
de
ella
I
let
myself
get
tangled
up
easily,
I
fell
into
her
clutches
Mujer
tan
bella,
y
yo
con
una
botella
Such
a
beautiful
woman,
and
I
with
a
bottle
Me
dejé
enredar
fácil,
caí
en
las
garras
de
ella
I
let
myself
get
tangled
up
easily,
I
fell
into
her
clutches
Me
dijeron
que
andabas
un
poco
triste
They
told
me
you
were
a
little
sad
Que
te
pusiste
a
beber
y
con
un
man
por
ahí
te
fuiste
That
you
started
drinking
and
went
off
with
a
man
Ay
baby,
me
dañaste
el
corazón
Oh
baby,
you
hurt
my
heart
Ya
no
creo
en
el
amor,
ahora
por
ti
soy
peor
I
don't
believe
in
love
anymore,
now
I'm
worse
because
of
you
Ay
baby,
me
dañaste
el
corazón
Oh
baby,
you
hurt
my
heart
Ya
no
creo
en
el
amor,
ahora
por
ti
soy
peor
I
don't
believe
in
love
anymore,
now
I'm
worse
because
of
you
Yo
me
fui
a
matar
mi
despecho
I
went
to
drown
my
sorrows
En
la
lluvia,
en
la
calle
sin
techo
In
the
rain,
on
the
street
with
no
roof
Pensando,
¿con
quién
te
fuiste,
mujer?
Thinking,
who
did
you
go
with,
woman?
¿Qué
te
hice
yo
que
no
vas
a
volver?
What
did
I
do
to
you
that
you
won't
come
back?
Mujer
tan
bella,
y
yo
con
una
botella
Such
a
beautiful
woman,
and
I
with
a
bottle
Me
dejé
enredar
fácil,
caí
en
las
garras
de
ella
I
let
myself
get
tangled
up
easily,
I
fell
into
her
clutches
Mujer
tan
bella,
y
yo
con
una
botella
Such
a
beautiful
woman,
and
I
with
a
bottle
Me
dejé
enredar
fácil,
caí
en
las
garras
de
ella
I
let
myself
get
tangled
up
easily,
I
fell
into
her
clutches
Ayer
me
dijeron
tus
amigas
Yesterday
your
friends
told
me
Que
andabas
buscándome
como
loca
en
la
calle
That
you
were
looking
for
me
like
crazy
in
the
streets
Y
yo
bebiendo
como
loco
cerveza
And
I
was
drinking
beer
like
crazy
Con
unos
parceros
dañándome
la
cabeza
With
some
friends
hurting
my
head
Mujer
tan
bella,
y
yo
con
una
botella
Such
a
beautiful
woman,
and
I
with
a
bottle
Me
dejé
enredar
fácil,
caí
en
las
garras
de
ella
I
let
myself
get
tangled
up
easily,
I
fell
into
her
clutches
Mujer
tan
bella,
y
yo
con
una
botella
Such
a
beautiful
woman,
and
I
with
a
bottle
Me
dejé
enredar
fácil,
caí
en
las
garras
de
ella
I
let
myself
get
tangled
up
easily,
I
fell
into
her
clutches
(Mujer
tan
bella)
(Such
a
beautiful
woman)
(Mujer
tan
bella)
(Such
a
beautiful
woman)
Y
si
querés,
Pijama
Party
And
if
you
want,
Pijama
Party
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Felipe Zapata Gaviria
Album
Bella
date de sortie
27-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.