Piji - C'è chi dice no - traduction des paroles en allemand

C'è chi dice no - Pijitraduction en allemand




C'è chi dice no
Es gibt diejenigen, die nein sagen
Stai con me ancora un po'
Bleib noch ein bisschen bei mir
Solo un momento, ti pagherò
Nur einen Moment, ich bezahl dich
Soltanto un attimo di nostalgia
Nur einen Augenblick der Sehnsucht
Oppure per un attimo e poi vai via!
Oder nur für einen Moment, dann gehst du fort
E tu parli, parli
Und du sprichst, sprichst
Parli di cose che passano
Sprichst über Dinge, die vorübergehen
E poi sogni, sogni
Und dann träumst du, träumst
Sogni che poi svaniscono
Träume, die dann verwehen
Stai con me, ci stai o no?
Bleib bei mir, bist du dabei?
Ci stai un attimo, un giorno
Bist du kurz dabei, einen Tag lang
Ci stai per essere ancora mia
Bist dabei, um wieder mein zu sein
Oppure ci stai per non andare via!
Oder bist nur da, um nicht zu gehen!
E tu dormi, dormi
Und du schläfst, schläfst
Mentre i miei sogni crollano
Während meine Träume stürzen
E tu dormi, dormi
Und du schläfst, schläfst
E i sogni poi si scordano!
Und Träume dann verschwimmen!
Stai con me, oppure no
Bleib bei mir, oder nicht
Soltanto un attimo, ti pagherò
Nur einen Augenblick, ich bezahl dich
Ci stai per essere ancora mia
Bist dabei, um wieder mein zu sein
Oppure ci stai per non andare via
Oder bist nur da, um nicht zu gehen
Ed il sole muore
Und die Sonne sinkt
Mentre i miei sogni crollano
Während meine Träume stürzen
Ed il sole dorme
Und die Sonne schläft
E i sogni poi si scordano!
Und Träume dann verwischen!
E tu dormi, dormi
Und du schläfst, schläfst
Ora i tuoi sogni volano
Jetzt fliegen deine Träume fort
E tu dormi, dormi
Und du schläfst, schläfst
Mentre i tuoi occhi sorridono.
Während deine Augen lächeln.





Writer(s): Maurizio Solieri, Vasco Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.