Paroles et traduction Pikeno & Menor - Amiga Parceira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Parceira
Amiga Parceira
Ela
gosta
muito
de
viagem
She
likes
to
travel
Vodka,
tequila
e
breja
Vodka,
tequila,
and
beer
Mas
sempre
quando
chama
uma
mina
But
whenever
she
calls
a
girlfriend
Escuta
que
o
namorado
não
deixa
She
hears
that
the
boyfriend
won't
let
her
Nunca
foi
por
qualquer
conversinha
She's
never
been
one
for
small
talk
Que
o
coração
dessa
mina
balança
This
girl's
heart
doesn't
sway
Mas
se
bem
que
não
é
culpa
dela
But
to
be
fair,
it's
not
her
fault
Se
o
dedo
dela
não
curte
aliança
If
her
finger
doesn't
like
a
ring
Mas
é
fácil
de
ver
que
sozinha
But
it's
easy
to
see
that
on
her
own
Ela
rouba
qualquer
cena
She
steals
every
scene
Mas
dessa
vez
não
vai
tá
sozinha
But
this
time
she
won't
be
alone
Porque
toda
loira
tem
sua
morena
Because
every
blonde
has
her
brunette
E
fazer
elas
de
namoradas
And
making
them
girlfriends
Isso
todo
mundo
quer
That's
what
everyone
wants
Manda
passar
outro
dia
Let
another
day
pass
Que
a
frase
do
dia
é
Because
the
saying
of
the
day
is
Amiga
parceira
Girlfriend,
partner
Só
se
for
amiga
solteira
Only
if
she's
a
single
girlfriend
Amiga
parceira
Girlfriend,
partner
Só
se
for
amiga
solteira
Only
if
she's
a
single
girlfriend
Livre
e
louca
curte
a
vida
Free
and
crazy,
she
enjoys
life
E
o
melhor
vou
te
dizer
And
the
best
I'll
tell
you
Não
só
sabe
suas
loucuras
She
not
only
knows
your
craziness
Mas
vive
elas
com
você
But
she
lives
them
with
you
Amiga
parceira
Girlfriend,
partner
Só
se
for
amiga
solteira
Only
if
she's
a
single
girlfriend
Amiga
parceira
Girlfriend,
partner
Só
se
for
amiga
solteira
Only
if
she's
a
single
girlfriend
Livre
e
louca
curte
a
vida
Free
and
crazy,
she
enjoys
life
E
o
melhor
vou
te
dizer
And
the
best
I'll
tell
you
Não
só
sabe
suas
loucuras
She
not
only
knows
your
craziness
Mas
vive
elas
com
você
But
she
lives
them
with
you
É,
ela
gosta
muito
de
viagem
Yeah,
she
really
likes
to
travel
Vodka,
tequila
e
breja
Vodka,
tequila,
and
beer
Mas
sempre
quando
chama
uma
mina
But
whenever
she
calls
a
friend
Escuta
que
o
namorado
não
deixa
She
hears
that
the
boyfriend
won't
let
her
Nunca
foi
por
qualquer
conversinha
She's
never
been
one
for
small
talk
Que
o
coração
dessa
mina
balança
This
girl's
heart
doesn't
sway
Mas
se
bem
que
não
é
culpa
dela
But
to
be
fair,
it's
not
her
fault
Se
o
dedo
dela
não
curte
aliança
If
her
finger
doesn't
like
a
ring
Mas
é
fácil
de
ver
que
sozinha
But
it's
easy
to
see
that
on
her
own
Ela
rouba
qualquer
cena
She
steals
every
scene
Mas
dessa
vez
não
vai
tá
sozinha
But
this
time
she
won't
be
alone
Porque
toda
loira
tem
sua
morena
Because
every
blonde
has
her
brunette
E
fazer
elas
de
namoradas
And
making
them
girlfriends
Isso
todo
mundo
quer
That's
what
everyone
wants
Manda
passar
outro
dia
Let
another
day
pass
Que
a
frase
do
dia
é
Because
the
saying
of
the
day
is
Amiga
parceira
Girlfriend,
partner
Só
se
for
amiga
solteira
Only
if
she's
a
single
girlfriend
Amiga
parceira
Girlfriend,
partner
Só
se
for
amiga
solteira
Only
if
she's
a
single
girlfriend
Livre
e
louca
curte
a
vida
Free
and
crazy,
she
enjoys
life
E
o
melhor
vou
te
dizer
And
the
best
I'll
tell
you
Não
só
sabe
suas
loucuras
She
not
only
knows
your
craziness
Mas
vive
elas
com
você
But
she
lives
them
with
you
Amiga
parceira
Girlfriend,
partner
Só
se
for
amiga
solteira
Only
if
she's
a
single
girlfriend
Amiga
parceira
Girlfriend,
partner
Só
se
for
amiga
solteira
Only
if
she's
a
single
girlfriend
Livre
e
louca
curte
a
vida
Free
and
crazy,
she
enjoys
life
E
o
melhor
vou
te
dizer
And
the
best
I'll
tell
you
Não
só
sabe
suas
loucuras
She
not
only
knows
your
craziness
Mas
vive
elas
com
você
But
she
lives
them
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caique Da Silva, Dash, Dh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.