Pikku G - Kiitos teille kaikille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pikku G - Kiitos teille kaikille




Kiitos teille kaikille
Спасибо вам всем
Tosi usein ihmiset tulee mua kiittää,
Очень часто люди благодарят меня,
Siltikään en oo varma, et mistä
Хотя я не уверен, за что именно.
Munhan täs pitäis kiittää, jokasta fanii
Мне же тут следует благодарить каждого фаната,
Jokasta joka pitää, mun musastani
Каждого, кому нравится моя музыка.
en voi ottaa täst kaikkee kunniaa
Я не могу принять всю славу себе,
Paljon jengii tekee mun eteen duunia
Много людей работают для меня.
Turhaan kukaan pitää mua kuninkaan
Напрасно кто-то считает меня королём,
Satuin vaan räppää, kirjottaa, kumittaan
Я просто умею читать рэп, писать, жевать резинку.
Kiittäkää ittenne ja mun possee
Благодарите себя и мою команду,
Te täs ansaitsette ne kiitokset
Вы заслуживаете эти благодарности.
Tehän tääl päätätte kuka on tähti
Вы здесь решаете, кто звезда,
Hienoo, et noin moni fiilaa suomi räppii
Здорово, что так многим нравится финский рэп.
En ota tätä itsestään selvänä ollenkaa
Я не воспринимаю это как должное,
Vaa aattelen olevani tosi onnekas
А считаю себя очень счастливым.
Ku ympäril on oma posse ja fanit
Ведь вокруг меня моя команда и фанаты,
Siks on teille velkaa kaikki nää (...?)
Поэтому я вам обязан всеми этими [треками?].
2x
2x
Oon täällä teidän takii ja täällä teitä varten
Я здесь ради вас и для вас,
Siks tein tän trackin, teille varta vasten
Поэтому я сделал этот трек специально для вас.
Pojat, tytöt, aikuiset ja lapset; kiitos tielle kaikille
Парни, девушки, взрослые и дети, спасибо всем вам.
Oon saanu paljon kirjeitä, ja upeit lahjoja
Я получил много писем и прекрасных подарков,
Ja pidän jokaist e-meilii suures arvos
И ценю каждое электронное письмо.
Mut älkää pistäkö enää vanhempien korui enää
Но, пожалуйста, больше не присылайте украшения родителей,
Se ois vähä noloo jos ne sit soittelis perää
Будет немного неловко, если они потом будут звонить.
Postii on tullu jopa lastenkodist missä, yks tyttö digaa must
Письма приходили даже из детского дома, где одна девочка фанатеет от меня,
Vaik (...?)
Хотя [это неожиданно?].
Yhelt isoäidilt, jonka lapsen lapsi,
От одной бабушки, чей внук
Kuuntelee mun albumii ku sen faija on alkkis
Слушает мой альбом, потому что его отец алкоголик.
Vanhemmilta, joist oon hyvä esikuva,
От родителей, для которых я хороший пример,
Ku lapset ottaa esimerkkii esimerkiks musast
Потому что дети берут пример, например, из моей музыки.
Tytölt jonka poika-ystävä jätti siks et (...?)
От девушки, чьего парня бросила, потому что [он слушал меня?].
Viistoist vuotiaan räppärin alulta,
От пятнадцатилетнего рэпера,
Joka kerto et mun takii se treenaa taas lujaa
Который сказал, что благодаря мне он снова усердно тренируется.
Nettikriitikot, jotka ensi pyys mun albumii,
Интернет-критики, которые сначала просили мой альбом,
Sit kirjotti kiittääkseen, sano et se vakuutti
Потом написали, чтобы поблагодарить, сказали, что он их убедил.
2x
2x
Oon täällä teidän takii ja täällä teitä varten
Я здесь ради вас и для вас,
Siks tein tän trackin, teille varta vasten
Поэтому я сделал этот трек специально для вас.
Pojat, tytöt, aikuiset ja lapset; kiitos tielle kaikille
Парни, девушки, взрослые и дети, спасибо всем вам.
Iso kiitos kaikille jotka mun musast pitää
Огромное спасибо всем, кому нравится моя музыка,
Ilman teiän tukee en ois yhtään mitää
Без вашей поддержки я был бы никем.
En ois nytkään tässä, studiossa pistää,
Я бы сейчас не был здесь, в студии,
Riimitellä siitä miten en voi tarpeeks kiittää
Рифмуя о том, как я не могу вас отблагодарить.
Tavallinen kuustoist vee jäbä landelt
Обычный шестнадцатилетний парень из деревни
On nyt esimerkki siit, että yrittää kandee
Теперь пример того, что стоит пытаться.
Ai et ois uskonu, en ois kyllä mägää
Разве ты бы поверил? Я бы точно нет.
En arvannu et näin voi käydä jos on hyvä räbää
Я не предполагал, что так может случиться, если хорошо читать рэп.
Oon ikuisesti kiitollinen, kiitos siit et
Я бесконечно благодарен, спасибо за то, что
Otitte mut vakavasti ja iloitsitte,
Вы восприняли меня всерьёз и радовались
Mun musast mun mukana, se on mukavaa
Моей музыке вместе со мной, это приятно.
Vaik ymmärrän et mun tilal ois voinu olla kuka vaa
Хотя я понимаю, что на моем месте мог быть кто угодно.
Teiän takii saan nyt elää mun unelmaa
Благодаря вам я теперь могу жить своей мечтой.
Teiän takia se ei enää oo unelma
Благодаря вам это больше не мечта.
Teiän kans kestän, mitä vastaan tuleekaan
С вами я выдержу всё, что бы ни случилось.
Teiän avul pelkästään pikku g on (...?)
Только с вашей помощью маленький G [стал тем, кем стал?].
3x
3x
Oon täällä teidän takii ja täällä teitä varten
Я здесь ради вас и для вас,
Siks tein tän trackin, teille varta vasten
Поэтому я сделал этот трек специально для вас.
Pojat, tytöt, aikuiset ja lapset; kiitos tielle kaikille
Парни, девушки, взрослые и дети, спасибо всем вам.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.