Pikku G - Laula mun kanssa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pikku G - Laula mun kanssa




Laula mun kanssa
Sing With Me
Ya!
Yeah!
Laulamalla me saadaan maailmast parempi paikka elää,
By singing, we can make the world a better place to live,
Koska musa ei arvostele, erottele tai vihaa ketää.
Because music doesn't judge, separate, or hate anyone.
Musiikki ei petä ja kaunis biisi on aina kaunis.
Music doesn't betray, and a beautiful song is always beautiful.
Voit valita elämäs sävelet, sun tulevaisuus on auki.
You can choose the melodies of your life, your future is open.
Useimmiten me ollaan iloisii ja onnellisii,
Most of the time we are happy and joyful,
Mut vaikka joskus oltas surullisii me ollaan onnekkaita.
But even if sometimes we are sad, we are lucky.
Kuhan vaa hyvä musa soi, niin mikä muu ei haittaa.
As long as good music plays, nothing else matters.
Mitä meil jo on riittää, vaikka muuta ei enää saiskaa.
What we already have is enough, even if we get nothing more.
Tää hetki on meijän eikä sitä voi kukaan ottaa.
This moment is ours and no one can take it away.
Ois kai ja tää yhteinen fiilis vaan kohottaa meijät korkeelle,
This feeling we share lifts us up high,
Kaikkien turhien huolien yläpuolelle.
Above all unnecessary worries.
Lauletaan ku voidaan ja hetkeks unohdetaan huomenet.
Let's sing while we can and forget about tomorrow for a moment.
Musiikki yhdistää, meit ei voi mykistää.
Music unites us, we cannot be silenced.
Ihan kaikki nautinnot on suurempii yhessä ku yksistää.
All pleasures are greater together than alone.
Yksinolo tylsistää mut yhes voi nauraa ja laulaa.
Being alone is boring, but together we can laugh and sing.
Pidetään huoli siit et tää sukupolvi tullaan kuuleen jo kaukaa.
Let's make sure this generation will be heard from afar.
Kuuntelee musiikkii sun sydämmelläs! Laula mun kanssa!
Listen to the music with your heart! Sing with me!
: CHORUS:
: CHORUS:
Laula mun kans, laula mukana, usko ittees voit olla kuka vaan!
Sing with me, sing along, believe in yourself, you can be anyone!
Joskus on kurjaa joskus mukavaa, jätä huoles ja laula mukana
Sometimes it's bad, sometimes it's good, leave your worries and sing along
(Laula mukana).
(Sing along).
Laula mun kans, laula mukana, usko ittees voit olla kuka vaan!
Sing with me, sing along, believe in yourself, you can be anyone!
Joskus on kurjaa joskus mukavaa, jätä huoles ja laula mukana.
Sometimes it's bad, sometimes it's good, leave your worries and sing along.
Ya ya!
Yeah yeah!
Me kasvetaan ja muututaan ja rakastetaan ja suututaan,
We grow and change, and love and get angry,
Mutta ikinä me ei suostuta elämän iloa hukuttaan
But we will never let the joy of life drown.
Ja vaikka mielipiteet muuttuu aina ajan kanssa,
And even though opinions change with time,
Nii laulamalla yhessä seistää ajan kulkuu vastaa.
Singing together stands against the passage of time.
Siis laulakaa maailmalle joka ikinen mietteenne.
So sing every thought to the world.
Vapauttakaa kielenne ja vapauttakaa mielenne.
Free your tongue and free your mind.
Joskus saa sen tunteen siit, et nyt mikään ei pieleen mee.
Sometimes you get the feeling that nothing will go wrong now.
Suureet tunteet suurenee ja turhemmat vaan pienenee.
Big feelings get bigger and the unnecessary ones just get smaller.
Tää on elämää suurempaa ja se herättää tunteita.
This is bigger than life and it awakens emotions.
Tehään selväks että tää ei keltään tääl jää kuulemat.
Let's make it clear that no one here will leave this unheard.
Niinku tääki hetki meijän sisäl. Me tultii pysymää.
Like this moment inside us. We came to stay.
Muistetaan tää ikuisesti ja tehdään juhlist pysyvät.
Let's remember this forever and make the celebrations last.
Anna musiikin juovuttaa, niin et koskaa luovuta,
Let the music intoxicate you, so you never give up,
Nuoruuttas tai intoas tai iloas tai luovuuttas tai puhtauttas.
Your youth or your passion or your joy or your creativity or your purity.
Mikään ei vaadi niin suurta uhrausta.
Nothing requires such a great sacrifice.
Jos laulat kaikki on hyvin, tää ei oo turha lupaus vaa.
If you sing, everything is fine, this is not an empty promise.
Musiikki antaa sulle voimaa! Laula mun kanssa!
Music gives you strength! Sing with me!
: CHORUS:
: CHORUS:
Laula mun kans, laula mukana, usko ittees voit olla kuka vaan!
Sing with me, sing along, believe in yourself, you can be anyone!
Joskus on kurjaa joskus mukavaa, jätä huoles ja laula mukana
Sometimes it's bad, sometimes it's good, leave your worries and sing along
(Laula mukana).
(Sing along).
Laula mun kans, laula mukana, usko ittees voit olla kuka vaan!
Sing with me, sing along, believe in yourself, you can be anyone!
Joskus on kurjaa joskus mukavaa, jätä huoles ja laula mukana.
Sometimes it's bad, sometimes it's good, leave your worries and sing along.
Ya!
Yeah!
Laula mun kanssa ja anna musiikin viedä sut kauas ja korkeelle pilviin.
Sing with me and let the music take you far and high into the clouds.
Nyt et oo yksin me ollaan yhtä. Musa lämmittää, jos ulkona kylmä.
Now you're not alone, we are one. Music warms, if it's cold outside.
Laula mun kanssa jos uskot hyvää. Anna musiikin koskee sua syvält,
Sing with me if you believe in good. Let the music touch you deeply,
Käytä keuhkos ja tyhjennä mieles ni voit vaan asettuu ittes tielle.
Use your lungs and empty your mind so you can just get on your way.
(Laula mun kanssa!)
(Sing with me!)
: CHORUS:
: CHORUS:
Laula mun kans, laula mukana, usko ittees voit olla kuka vaan!
Sing with me, sing along, believe in yourself, you can be anyone!
Joskus on kurjaa joskus mukavaa, jätä huoles ja laula mukana (laula
Sometimes it's bad, sometimes it's good, leave your worries and sing along (sing
Mukana). Laula mun kans, laula mukana, usko ittees voit olla kuka
Along). Sing with me, sing along, believe in yourself, you can be
Vaan! Joskus on kurjaa joskus mukavaa, jätä huoles ja laula mukana.
Anyone! Sometimes it's bad, sometimes it's good, leave your worries and sing along.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.