Paroles et traduction Pil C - À La Carte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal
som
prvý
veľký
deal
za
moju
prvú
skladbu
У
меня
был
первый
крупный
контракт
за
мою
первую
песню,
Platinová
platňa
za
môj
prvý
album
Платиновый
диск
за
мой
первый
альбом.
Kašleme
na
problémy,
máme
astmu
Наплевать
на
проблемы,
у
нас
астма.
S
mojimi
sedím
za
stolom
ako
Artuš
Со
своими
сижу
за
столом,
как
Артур.
Prvý
veľký
deal
za
moju
prvú
skladbu
Первый
крупный
контракт
за
мою
первую
песню,
Platinová
platňa
za
môj
prvý
album
Платиновый
диск
за
мой
первый
альбом.
Kašleme
na
problémy,
máme
astmu
Наплевать
на
проблемы,
у
нас
астма.
S
mojimi
sedím
za
stolom
ako
Artuš
Со
своими
сижу
за
столом,
как
Артур.
Z
diváka
je
artist
Из
зрителя
в
артиста.
S
Migelom
v
Prahe
pijeme
ten
fuckin′
Absint
С
Мигелем
в
Праге
пьем
этот
чертов
абсент.
Pálime
sviečky
ako
Advent
Жжем
свечи,
как
в
Адвент.
Ona
je
Rose
ako
Amber
Она
— Роза,
как
Эмбер.
Je
z
Košíc
ako
Ander
Она
из
Кошице,
как
Андер.
Daysix
miešia
beaty,
alchemia
Daysix
миксуют
биты,
алхимия.
Nehovor
na
mňa
viacej,
averzia
Не
говори
со
мной
больше,
отвращение.
Máme
plný
nos,
kýchame
a
je
to
alergia
У
нас
заложен
нос,
чихаем,
и
это
аллергия.
Tvoj
rap
je
anekdota,
kus
kokota
Твой
рэп
— анекдот,
кусок
дерьма.
Skáčem
po
tých
baroch,
antilopa
Прыгаю
по
этим
барам,
антилопа.
A
skáčem
po
tých
stagoch,
akrobat
И
прыгаю
по
этим
сценам,
акробат.
Po
každom
tracku
je
to
aplaus
После
каждого
трека
— аплодисменты.
Ľudia
sú
spečený
jak
alobal
Люди
запеклись,
как
фольга.
Mikiny
čierne
jako
asfalt,
ah
Толстовки
черные,
как
асфальт,
а.
A
na
sebe
mám
čierny
Acronym
А
на
мне
черный
Acronym.
Môj
rap
som
ja
a
komentáre
sú
len
anonym
Мой
рэп
— это
я,
а
комментарии
— всего
лишь
аноним.
Nemáte
argument
У
вас
нет
аргументов.
Na
krku
trblieta
sa
mi
zlatý
amulet
На
шее
у
меня
блестит
золотой
амулет.
Ďalší
track
píšem,
skladám
ako
architekt
Пишу
следующий
трек,
складываю,
как
архитектор.
Comebackgang
je
archetyp
Comebackgang
— архетип.
Nevidíte
nič,
ste
slepí
ako
apendix
Вы
ничего
не
видите,
слепые,
как
аппендикс.
Tibor
Kuna
pije
čarovný
nápoj,
volám
ho
Asterix
Тибор
Куна
пьет
волшебный
напиток,
я
зову
его
Астерикс.
Prvý
veľký
deal
za
moju
prvú
skladbu
Первый
крупный
контракт
за
мою
первую
песню,
Platinová
platňa
za
môj
prvý
album
Платиновый
диск
за
мой
первый
альбом.
Kašleme
na
problémy,
máme
astmu
Наплевать
на
проблемы,
у
нас
астма.
S
mojimi
sedím
za
stolom
ako
Artuš
Со
своими
сижу
за
столом,
как
Артур.
Prvý
veľký
deal
za
moju
prvú
skladbu
Первый
крупный
контракт
за
мою
первую
песню,
Platinová
platňa
za
môj
prvý
album
Платиновый
диск
за
мой
первый
альбом.
Kašleme
na
problémy,
máme
astmu
Наплевать
на
проблемы,
у
нас
астма.
S
mojimi
sedím
za
stolom
ako
Artuš
Со
своими
сижу
за
столом,
как
Артур.
Vo
svete
sme
stratení,
Atlantída
В
мире
мы
потеряны,
Атлантида.
Chýba
nám
veľa,
no
nechýba
nám
tá
ambícia
Нам
многого
не
хватает,
но
не
амбиций.
Chcem
tri
želania
namiesto
Aladina
Хочу
три
желания
вместо
Аладдина.
Ja
nevstávam
rád
(hh)
agónia
Я
не
люблю
вставать
(хх)
агония.
Tie
dni
sú
sladké
ako
agáva
Эти
дни
сладкие,
как
агава.
Keď
skončím
vydám
von
ten
almanach
Когда
закончу,
выпущу
этот
альманах.
Jedného
dňa
by
som
chcel
byť
flegmatik
ako
Aladar
Однажды
я
хотел
бы
быть
флегматиком,
как
Аладар.
My
sme
originál,
niesme
žiadna
atrapa
Мы
оригинал,
не
какая-то
подделка.
Toto
nie
je
denné
menu,
toto
tu
je
à
la
carte
Это
не
дневное
меню,
это
по
меню.
Prvé
freestyly
v
časoch,
keď
bol
Art
attack
Первые
фристайлы
во
времена
Art
Attack.
Stojím
sám
uprostred
vody
ako
Alcatraz
Стою
один
посреди
воды,
как
Алькатрас.
Nesiem
to
na
pleciach
jak
atlas
Несу
это
на
плечах,
как
атлас.
A
keď
už
som
v
tej
antike
А
раз
уж
я
в
античности,
Tak
limity
sú
vysoko
ako
akropola
То
пределы
высоки,
как
Акрополь.
Všetok
ten
hate
musíš
absorbovať
(hh)
Всю
эту
ненависть
ты
должен
абсорбировать
(хх).
Inak
sa
rozbiješ
na
tisíc
kúskov
jak
amfora
Иначе
разобьешься
на
тысячу
кусков,
как
амфора.
Prvý
veľký
deal
za
moju
prvú
skladbu
Первый
крупный
контракт
за
мою
первую
песню,
Platinová
platňa
za
môj
prvý
album
Платиновый
диск
за
мой
первый
альбом.
Kašleme
na
problémy,
máme
astmu
Наплевать
на
проблемы,
у
нас
астма.
S
mojimi
sedím
za
stolom
ako
Artuš
Со
своими
сижу
за
столом,
как
Артур.
Prvý
veľký
deal
za
moju
prvú
skladbu
Первый
крупный
контракт
за
мою
первую
песню,
Platinová
platňa
za
môj
prvý
album
Платиновый
диск
за
мой
первый
альбом.
Kašleme
na
problémy,
máme
astmu
Наплевать
на
проблемы,
у
нас
астма.
S
mojimi
sedím
za
stolom
ako
Artuš
Со
своими
сижу
за
столом,
как
Артур.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.