Paroles et traduction Pil C feat. Majk Spirit - Sin City (feat. Majk Spirit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin City (feat. Majk Spirit)
Город грехов (feat. Majk Spirit)
Starý
mój,
starý
mój,
Братан,
братан,
PIL
C,
Speezy,
Abe
Abe
Abe
Abe
Abe,
PIL
C,
Speezy,
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
Abe
Abe
Abe
Abe
Abe
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Videl
som
tú
kurvu
v
klube,
Видел
эту
сучку
в
клубе,
A
vedel
som
čo
ráno
bude,
И
знал,
что
будет
утром,
Vedel
som
že
keď
pôjdem
domov
tak
ona
tam
bude
čakať
jak
pudel
Знал,
что
когда
пойду
домой,
она
будет
ждать
там,
как
пудель
Jej
kamoš
je
Rand
ako
buzzer
Её
друг
- торчок,
как
звонок,
Vraveli
Pil
C
je
super,
Говорили,
Pil
C
- супер,
Jej
chlapci
si
dávali
make-up
ale
ten
náš
pravobiely
ako
púder
Её
парни
красились,
но
наш
белый,
как
пудра
Mám
rád
keď
somnou
je
dole,
Мне
нравится,
когда
она
со
мной
внизу,
A
doma
keď
ona
je
hore
А
дома,
когда
она
наверху
A
nebývam
v
hoteli
aj
tak
každý
víkend
mením
te
plachty
za
nové.
И
я
не
живу
в
отеле,
и
все
же
каждые
выходные
меняю
простыни
на
новые.
Chlapci
ju
volali
k
sebe,
Парни
звали
её
к
себе,
Oni
sú
smiešni
jak
meme,
Они
смешные,
как
мем,
Ajtak
z
nich
nikto
sa
nevie
k
nej
správať
tak
ako
sa
správam
ja
k
žene.
И
все
же
никто
из
них
не
умеет
обращаться
с
ней
так,
как
я
обращаюсь
с
женщиной.
Ona
je
spasiteľ,
anti
hrdina
volaj
ma
punisher,
Она
- спасительница,
антигерой,
зови
меня
Каратель,
Rap
je
náš
job
starý
môj,
Рэп
- наша
работа,
братан,
Preto
pravidelne
odchádzam
do
práce
každý
jeden
víkend.
Поэтому
я
регулярно
ухожу
на
работу
каждые
выходные.
Ja
som
bol
piči
starý
môj,
Я
был
мудаком,
братан,
Zvykol
som
bývať
rozdrbaný
kludne
celý
týždeň
na
nejakom
byte,
Я
привык
быть
разбитым
всю
неделю
в
какой-нибудь
квартире,
Dávno
sme
iný
starý
môj,
Мы
давно
другие,
братан,
Dávno
už
máme
piči
čo
si
vy
myslite.
У
нас
давно
есть
то,
что
вы
думаете.
Majk
Spirit:
Majk
Spirit:
Nejsme
ako
ty
starý
mój,
Мы
не
такие,
как
ты,
братан,
Nejsme
ako
ty
starý
mój,
moj
Мы
не
такие,
как
ты,
братан,
мой
Teraz
idem
ja
starý
mój,
Сейчас
иду
я,
братан,
Pozor
idem
ja
starý
mój,
moj
Осторожно,
иду
я,
братан,
мой
Seriózny
shit
starý
mój,
Серьезное
дерьмо,
братан,
Ne
sériový
trik
malý
bóy,
boy
Не
серийный
трюк,
маленький
мальчик,
мальчик
Toto
sme
my
starý
moj,
Это
мы,
братан
мой,
Takto
si
žijeme
tu
my
starý
moj.
Так
мы
здесь
живем,
братан
мой.
Čávo
aj
keby
som
mal
copíky,
Чувак,
даже
если
бы
у
меня
были
косички,
Sila
v
mojich
vlasoch
ako
Samson,
Сила
в
моих
волосах,
как
у
Самсона,
Sila
v
mojom
oku
ako
Hercules,
Сила
в
моем
взгляде,
как
у
Геркулеса,
Vysoko
tam
hore,
áno
tam
som!
Высоко
там
наверху,
да,
там
я!
Armáda
slov
aj
keď
sám
som,
Армия
слов,
даже
если
я
один,
Ne
iluminati,
tu
velí
Makaveli
Не
иллюминаты,
здесь
правит
Макиавелли
Muhammed
Ali,
sto
nocí
v
roku
na
hoteli,
Мухаммед
Али,
сто
ночей
в
году
в
отеле,
Nejsom
čakateľ,
idem
ďalej
keď
zavadzali
Я
не
ждун,
я
иду
дальше,
когда
мешают
Dojdu
hudby,
idem
acapelly,
Кончится
музыка,
пойду
а
капелла,
To
je
bagatel,
iní
sú
amatéri,
Это
мелочь,
другие
- любители,
Sú
to
pózeri,
sú
tu
len
pre
kamery,
Povedz
Они
позеры,
они
здесь
только
для
камер,
Скажи
Kto
je
pravý
naozaj?
Kto
je
pravý
naozaj?
Кто
настоящий
на
самом
деле?
Кто
настоящий
на
самом
деле?
Ty
si
pravý
naozaj?
Ty
si
pravý
nebodaj?
Ты
настоящий
на
самом
деле?
Ты
настоящий,
не
дай
бог?
Nejsi
pravý
nemotaj.
Ты
не
настоящий,
не
ври.
Neexistuje.
Náhoda
je
blbec
aj
keď
vymslený.
Не
существует.
Случайность
- дурак,
даже
если
вымышленный.
Blbec
ešte
vymyslený.
Еще
и
вымышленный
дурак.
Radšej
blázon,
ale
šťastný
a
naozajstný,
Лучше
сумасшедший,
но
счастливый
и
настоящий,
Naozaj
naozajstný,
Spirit
Michael,
Petržalský.
Настоящий,
настоящий,
Spirit
Michael,
Петржальский.
Ženy,
víno,
spev,
Женщины,
вино,
пение,
A
všetky
ženy
jak
víno
zrejú,
И
все
женщины,
как
вино,
созревают,
Nie
všetky
veci
len
k
zlému
spejú.
Не
все
вещи
ведут
только
к
плохому.
A
všetci
raperi
sú
bez
úsmevu.
И
все
рэперы
без
улыбки.
Šišky
zelené
jak
Hulk,
plný
hnevu,
Шишки
зеленые,
как
Халк,
полные
гнева,
šišky
zelené
jak
nasratý
Hulk!
шишки
зеленые,
как
разъяренный
Халк!
Malcolm
Y-man,
ako
Batman
som
tu
za
mesto
a
ľudí.
Malcolm
Y-man,
как
Бэтмен,
я
здесь
за
город
и
людей.
Kapitán
Slovensko,
niečo
ako
biely
Hancock
nosím
eSko
na
hrudi.
Капитан
Словакия,
что-то
вроде
белого
Хэнкока,
ношу
букву
S
на
груди.
Diamant
je
diamant
aj
keď
leží
v
hovne
a
svetlo
to
prežije
aj
v
Sin
City.
Алмаз
- это
алмаз,
даже
если
он
лежит
в
дерьме,
и
свет
переживет
даже
в
Городе
грехов.
Rob
si
čo
chceš
ale
nezabudaj
nikdy
koho
syn
si
ty.
Делай,
что
хочешь,
но
никогда
не
забывай,
чей
ты
сын.
Povedz
mi
s
kým
si.
Скажи
мне,
с
кем
ты.
Povedz
mi
s
kým
si
ty.
Скажи
мне,
с
кем
ты.
Či
jediného
syn
si
ty,
alebo
vyjebané
Sin
City,
Или
ты
единственный
сын,
или
ебаный
Город
грехов,
Koho
syn
si
ty?
Yea
syn
si
ty,
syn
si
ty.
Чей
ты
сын?
Да,
ты
сын,
ты
сын.
Nejsme
ako
ty
starý
mój,
Мы
не
такие,
как
ты,
братан,
Nejsme
ako
ty
starý
mój,
moj
Мы
не
такие,
как
ты,
братан,
мой
Teraz
idem
ja
starý
mój,
Сейчас
иду
я,
братан,
Pozor
idem
ja
starý
mój,
moj
Осторожно,
иду
я,
братан,
мой
Seriózny
shit
starý
mój,
Серьезное
дерьмо,
братан,
Ne
sériový
trik
malý
bóy,
boy
Не
серийный
трюк,
маленький
мальчик,
мальчик
Toto
sme
my
starý
moj,
Это
мы,
братан
мой,
Takto
si
žijeme
tu
my
starý
moj.
Так
мы
здесь
живем,
братан
мой.
Na
zemi
JORDAN,
všade
kam
pozrem,
На
земле
JORDAN,
куда
ни
посмотрю,
Party
skončila
ty
kurva,
tak
ukáž
mi
oheň,
Вечеринка
окончена,
сука,
так
покажи
мне
огонь,
Jebeme
all
day,
všade
je
bordel,
Трахаемся
весь
день,
везде
бардак,
A
keď
ti
poviem
že
vypadni
tak
obleč
sa
a
opusť
postel!
А
когда
я
скажу
тебе
убираться,
так
оденься
и
убирайся
с
кровати!
Robím
si
čo
chcem
ako
Deadpool,
Делаю,
что
хочу,
как
Дэдпул,
Sme
vysoko
pri
hviezdach
ako
Merkur,
Мы
высоко
у
звезд,
как
Меркурий,
Sme
hrdinovia
tejto
doby,
starý
moj
Мы
- герои
этого
времени,
братан
Dávno
sme
mimo
vaších
cenzúr,
Мы
давно
вне
вашей
цензуры,
Iný
bank,
dávno
iný
bank,
tvoj
oproti
nášmu
je
len
minimal,
Другой
банк,
давно
другой
банк,
твой
по
сравнению
с
нашим
- это
всего
лишь
минимум,
Povedz
kto
to
iný
dal,
iný
Hulk,
iný
Hall,
tvoj
reper
je
Bruce
Banner,
ja
som
iný
Hulk,
iný
crowd,
iný
sound.
Скажи,
кто
еще
это
сделал,
другой
Халк,
другой
Холл,
твой
рэпер
- Брюс
Бэннер,
я
- другой
Халк,
другая
толпа,
другой
звук.
Keď
idú
na
môj
koncert
tak
vedia
že
klub
zhorí
jak
keby
som
zhadzoval
napalm.
Когда
идут
на
мой
концерт,
они
знают,
что
клуб
сгорит,
как
будто
я
сбрасываю
напалм.
Keď
idú
na
tvoj
koncert
oblečú
sa
do
čierného
lebo
vedia
že
idú
na
kar.
Когда
идут
на
твой
концерт,
они
одеваются
в
черное,
потому
что
знают,
что
идут
на
похороны.
Nepičuj
a
keď
pičuješ
tak
dávaj
si
bacha,
Ratatatata
Не
пизди,
а
если
пиздишь,
то
будь
осторожен,
Ratatatata
Vtrhnem
do
budovy
a
unesiem
celý
backstage
jak
šakal.
Ворвусь
в
здание
и
похищу
весь
бэкстейдж,
как
шакал.
Majk
Spirit:
Majk
Spirit:
Nejsme
ako
ty
starý
mój,
Мы
не
такие,
как
ты,
братан,
Nejsme
ako
ty
starý
mój,
moj
Мы
не
такие,
как
ты,
братан,
мой
Teraz
idem
ja
starý
mój,
Сейчас
иду
я,
братан,
Pozor
idem
ja
starý
mój,
moj
Осторожно,
иду
я,
братан,
мой
Seriózny
shit
starý
mój,
Серьезное
дерьмо,
братан,
Ne
sériový
trik
malý
bóy,
boy
Не
серийный
трюк,
маленький
мальчик,
мальчик
Toto
sme
my
starý
moj,
Это
мы,
братан
мой,
Takto
si
žijeme
tu
my
starý
moj.
Так
мы
здесь
живем,
братан
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Carmen, Simon Dale Sanders
Album
Hype
date de sortie
17-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.