Pilar Cabrera feat. Lorena Jiménez - Tu Amor No Vale un Bolero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pilar Cabrera feat. Lorena Jiménez - Tu Amor No Vale un Bolero




Tu Amor No Vale un Bolero
Твоя любовь не стоит и болеро
Este bolero no es un bolero más
Это болеро не просто болеро,
De los tantos que has oído
Из тех, что ты слышала,
De desamor o amor sincero
О несчастной или искренней любви,
De dolor de tristeza o de olvido
О боли, печали или забвении.
Este bolero que hoy te canto así
Это болеро, которое я сегодня пою тебе,
Explicando cómo ha sido
Объясняя, как все было,
Que aunque como tu no he conocido
Что, хотя подобного тебе я не встречала,
Ya no es triste que para siempre te hayas ido
Уже не грустно, что ты ушел навсегда.
Este bolero no es un bolero más
Это болеро не просто болеро,
De los tantos que has oído
Из тех, что ты слышала,
Porque se ya que no hay canción que yo te cante
Потому что я знаю, что нет песни, которую я могу тебе спеть,
Que te haga entender
Которая заставит тебя понять.
Porque te olvido y fue muy tarde ayer
Потому что я забыла тебя, и было уже слишком поздно вчера,
Para darte cuenta que estuve aquí
Чтобы ты понял, что я была здесь,
Con un te quiero que llegó a ti por descuido
С люблю тебя", которое дошло до тебя по недосмотру,
Cuando yo ya me había ido
Когда я уже ушла.
Porque me valen los besos perdidos
Потому что мне безразличны потерянные поцелуи,
Los momentos compartidos
Совместные моменты,
Los kilos ganados y los sueños olvidados
Набранные килограммы и забытые мечты,
Si ahora estás feliz o no pudiste superarme
Счастлив ли ты сейчас или не смог меня забыть,
Porque hoy no tengo ganas de volver a amarte
Потому что сегодня у меня нет желания любить тебя снова.
Y estoy mejor sin ti
И мне лучше без тебя,
Sin tus gestos ni caricias
Без твоих жестов и ласк,
Tu amor aventurero, tus rabietas y sonrisas
Твоей авантюрной любви, твоих истерик и улыбок,
Sin tu hoy no me muero
Без твоего "сегодня без тебя я умру",
Porque tu amor no vale un bolero
Потому что твоя любовь не стоит и болеро,
Y me basta un monedero
И мне хватит кошелька,
Para pagar con creces
Чтобы с лихвой заплатить
Lo poco que hoy te quiero
За то малое, что я к тебе сейчас чувствую.
Porque me valen los besos perdidos
Потому что мне безразличны потерянные поцелуи,
Los momentos compartidos
Совместные моменты,
Los kilos ganados y los sueños olvidados
Набранные килограммы и забытые мечты,
Si ahora estás feliz o no pudiste superarme
Счастлив ли ты сейчас или не смог меня забыть,
Porque hoy no tengo ganas de volver a amarte
Потому что сегодня у меня нет желания любить тебя снова.
Y estoy mejor sin ti
И мне лучше без тебя,
Sin tus gestos ni caricias
Без твоих жестов и ласк,
Tu amor aventurero, tus rabietas y mentiras
Твоей авантюрной любви, твоих истерик и лжи,
Sin tu hoy no me muero
Без твоего "сегодня без тебя я умру",
Porque tu amor no vale un bolero
Потому что твоя любовь не стоит и болеро,
Y me basta un monedero
И мне хватит кошелька,
Para pagar con creces
Чтобы с лихвой заплатить
Lo poco que hoy te quiero
За то малое, что я к тебе сейчас чувствую.





Writer(s): Maria Del Pilar Cabrera Amaya, Sergio Gonzalez, Lorena Jimenez

Pilar Cabrera feat. Lorena Jiménez - Tu Amor No Vale un Bolero
Album
Tu Amor No Vale un Bolero
date de sortie
16-02-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.