Paroles et traduction Pilar feat. Luan Otten - Me Beija Logo - Ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Beija Logo - Ao vivo
Kiss Me Now - Live
Eu
já
tava
de
olho
nela
I've
had
my
eye
on
you
Já
faz
um
tempo
que
ela
só
nega
For
a
while
now,
you've
been
denying
Com
esse
sorriso
dela
ela
se
entrega
With
that
smile
of
yours,
you
give
yourself
away
Mas
pra
facilitar
vou
me
entregar
também
But
to
make
it
easier,
I'll
give
myself
away
too
Me
diz
o
que
foi
que
eu
fiz?
Tell
me,
what
did
I
do?
Pode
tá
debaixo
do
meu
nariz
It
could
be
right
under
my
nose
Mas
não
dá
pra
enxergar
But
I
can't
see
it
Por
que
cê
não
vem
me
mostrar?
Why
don't
you
come
show
me?
Eu
não
sou
de
me
entregar
tão
fácil,
baby
I'm
not
one
to
give
myself
away
so
easily,
baby
É
que
com
você
eu
já
relaxo
It's
just
that
with
you,
I
relax
Eu
sei
que
gente
joga
o
mesmo
game
I
know
we
play
the
same
game
Desde
o
tempo
que
te
conheci
Since
the
moment
I
met
you
Tá
tão
na
cara
que
já
nem
se
importa
It's
so
obvious,
you
don't
even
care
anymore
Cê
não
disfarça
e
todo
mundo
nota
You
don't
hide
it,
and
everyone
notices
Me
fala
de
um
vez
por
todas
Tell
me
once
and
for
all
Porque
eu
quero
te
pedir
uma
coisa
Because
I
want
to
ask
you
something
Me
chama
que
eu
vou
Call
me
and
I'll
go
Me
beija
logo,
beija
logo
Kiss
me
now,
kiss
me
now
Me
chama
que
eu
vou
Call
me
and
I'll
go
Me
beija
logo,
beija
logo
Kiss
me
now,
kiss
me
now
Me
beija
logo
Kiss
me
now
Eu
já
tava
de
olho
nele
I've
had
my
eye
on
him
Tentei
negar,
mas
já
era
aparente
I
tried
to
deny
it,
but
it
was
already
apparent
Tá
tudo
exposto
aqui
na
minha
pele
It's
all
exposed
here
on
my
skin
Já
tô
querendo
me
entregar
também
I
already
want
to
give
myself
away
too
Me
diz
o
que
foi
que
eu
fiz?
Tell
me,
what
did
I
do?
Pode
tá
debaixo
do
meu
nariz
It
could
be
right
under
my
nose
Mas
não
dá
pra
enxergar
But
I
can't
see
it
Por
que
cê
não
vem
me
mostrar?
Why
don't
you
come
show
me?
Eu
não
sou
de
me
entregar
tão
fácil,
baby
I'm
not
one
to
give
myself
away
so
easily,
baby
É
que
com
você
eu
já
relaxo
It's
just
that
with
you,
I
relax
Eu
sei
que
a
gente
joga
o
mesmo
game
I
know
that
we
play
the
same
game
Desde
o
tempo
que
te
conheci
Since
the
moment
I
met
you
Tá
tão
na
cara
que
já
nem
se
importa
It's
so
obvious,
you
don't
even
care
anymore
Mas
eu
disfarço
e
todo
mundo
nota
But
I
hide
it,
and
everyone
notices
Me
fala
de
um
vez
por
todas
Tell
me
once
and
for
all
Porque
eu
quero
te
pedir
uma
coisa
Because
I
want
to
ask
you
something
Me
chama
que
eu
vou
Call
me
and
I'll
go
Me
beija
logo,
beija
logo
Kiss
me
now,
kiss
me
now
Me
chama
que
eu
vou
Call
me
and
I'll
go
Me
beija
logo,
beija
logo
Kiss
me
now,
kiss
me
now
Me
beija
logo,
beija
logo
Kiss
me
now,
kiss
me
now
E
me
beija
logo,
beija
logo
And
kiss
me
now,
kiss
me
now
Me
beija
logo,
beija
logo
(me
beija,
me
beija)
Kiss
me
now,
kiss
me
now
(kiss
me,
kiss
me)
Me
chama
que
eu
vou
Call
me
and
I'll
go
Me
beija
logo,
beija
logo
Kiss
me
now,
kiss
me
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Nogueira, Luan Otten, Pilar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.