Pilar - Casautogrill - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pilar - Casautogrill




Casautogrill
Casautogrill
Nella mia casautogrill mi mangio un'insalata
In my roadside diner, I'll have a salad
Poi prosciutto di Parma, perché è di qui che passo
Then Parma ham, because this is where I pass
Nei pressi di Bologna
Near Bologna
Bere caffè amaro non difficile avaro
Drinking bitter coffee is not difficult, nor stingy
Solo questione di abitudine, specie stasera
It's just a matter of habit, especially tonight
Se sarò a Milano
If I'm in Milan
Le cose belle sono così disarmanti tanto
Beautiful things are so disarming, so simple
Sono semplici tanto
They're so simple
Filano via lisce come su autostrada
They slip away smoothly like on a highway
Autostrada deserta
A deserted highway
Questo maggio è veloce
This May is fast
Sono veloci e a sorpresa le immagini che
They are fast and surprising, the images that
Ancora arrivano di te
Still come to me of you
Di te che pensi, guidi, ridi, non guardi
Of you thinking, driving, laughing, not looking
Che curi bene i particolari, che non cambi feticci
Who takes good care of the details, who doesn't change fetishes
Neanche improvvisi
Not even sudden ones
Nessuna variazione (no) sul tema dei miei auguri a risparmio
No variation (no) on the theme of my frugal wishes
Solo un accenno di scheletro nell'armadio
Just a hint of skeleton in the closet
Del tuo compleanno
Of your birthday
Questo maggio è veloce
This May is fast
Sono veloci e a sorpresa le immagini che
They are fast and surprising, the images that
Ancora arrivano di te
Still come to me of you
Ora ho un altro sorriso
Now I have another smile
Ma la direzione, le mani alle stelle
But the direction, hands reaching for the stars
Sempre quelle, sempre quelle
Always those, always those
Nella mia casautogrill mi mangio un'insalata
In my roadside diner, I'll have a salad
Poi prosciutto di Parma, perché è di qui che passo
Then Parma ham, because this is where I pass
Nei pressi di...
Near...
Ora ho un altro sorriso
Now I have another smile
Ma la direzione, le mani alle stelle
But the direction, hands reaching for the stars
Sempre quelle, sempre quelle
Always those, always those
Nella mia casautogrill mi faccio un'insalata
In my roadside diner, I'll have a salad
Poi prosciutto di Parma, perché è di qui che passo
Then Parma ham, because this is where I pass
Nei pressi di Bologna
Near Bologna





Writer(s): Ilaria Patassini, Antonio Calo'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.