Piledriver - The Executioner - traduction des paroles en allemand

The Executioner - Piledrivertraduction en allemand




The Executioner
Der Henker
Chopping, always chopping
Hacken, immer hacken
Slashing, hanging, spiking
Schlitzen, hängen, aufspießen
Quick electrofrying...
Schnelles Elektroschocken...
The executioner is Death′s right hand
Der Henker ist die rechte Hand des Todes
By fire by blade by bullet, the end is all the same...
Durch Feuer, durch Klinge, durch Kugel, das Ende ist immer dasselbe...
A body blue unbreathing, a mutilated brain...
Ein blauer Körper, nicht atmend, ein verstümmeltes Gehirn...
There in the hour of darkness
Dort in der Stunde der Dunkelheit
When the world is bathed in fear
Wenn die Welt in Angst getaucht ist
A shadow of Doom approaches
Ein Schatten des Verderbens nähert sich
You know your death is near
Du weißt, dein Tod ist nah
A chill wind blows down you spine
Ein Schauer läuft dir den Rücken hinab
It's the scram, it′s the spark, it's the knife
Es ist das Surren, es ist der Funke, es ist das Messer
It's terror that stops your breathing,
Es ist der Schrecken, der dir den Atem raubt,
Paralyzing your mind with fright
Der deinen Verstand mit Furcht lähmt
[CHORUS]
[REFRAIN]
AN ATTACK FROM THE REAR
EIN ANGRIFF VON HINTEN
YOU′RE FROZEN WITH FEAR
DU BIST STARR VOR ANGST
THE END IS NEAR
DAS ENDE IST NAH
THE EXECUTIONER′S HERE
DER HENKER IST HIER
THE EXECUTIONER'S HERE
DER HENKER IST HIER
There in the hour of darkness
Dort in der Stunde der Dunkelheit
When the world is bathed in Death
Wenn die Welt im Tod gebadet ist
A shadow of Doom approaches
Ein Schatten des Verderbens nähert sich
Blowing icy, deadly breath
Eisigen, tödlichen Atem wehend
Like a vision beyond the tomb
Wie eine Vision jenseits des Grabes
Twisted nerves and bloody wombs
Zerrissene Nerven und blutige Wunden
It′s the shadow that's all consuming
Es ist der Schatten, der alles verschlingt
An introduction to your Doom...
Eine Einführung in dein Verderben...
[CHORUS]
[REFRAIN]
[SOLO]
[SOLO]
[CHORUS]
[REFRAIN]
[BRIDGE (spoken)]
[BRÜCKE (gesprochen)]
I take my axe... I plunge the blade
Ich nehme meine Axt... Ich stoße die Klinge hinein
I shoot the bullet... and I dig your grave
Ich schieße die Kugel... und ich grabe dein Grab
I shock your body and I feast of your blood
Ich schocke deinen Körper und ich labe mich an deinem Blut
Your world will end in darkness
Deine Welt wird in Dunkelheit enden
As you rot in ooze and mud... so...
Während du in Schlamm und Moder verrottest... also...
Breathe your last breath,
Atme deinen letzten Atemzug,
Watch your life flash past
Sieh dein Leben vorbeiziehen
The hour of Doom approaches
Die Stunde des Verderbens naht
And it′s your time to die... to die... to die...
Und es ist deine Zeit zu sterben... zu sterben... zu sterben...
Hyaaaaaaaaahhhhhhhh!
Hyaaaaaaaaahhhhhhhh!
[CHORUS]
[REFRAIN]





Writer(s): Bruizer Bernette, Sal Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.