Paroles et traduction Pilita Corrales - Abrazame
Y
no
me
digas
nada,
sólo
abrázame
И
не
говори
мне
ничего,
просто
обними
Me
basta
tu
mirada
para
comprender
Мне
достаточно
твоего
взгляда,
чтобы
понять
Que
tú
te
irás
Что
ты
уйдешь
Como
si
fuera
ahora
la
primera
vez
Как
будто
сейчас
в
первый
раз
Como
si
me
quisieras
hoy
igual
que
ayer
Как
будто
ты
любишь
меня
сегодня
так
же,
как
вчера
Si
tú
te
vas
Если
ты
уйдешь
Te
olvidarás
que
un
día
hace
tiempo
ya
Ты
забудешь,
что
когда-то
давно
Cuando
éramos
aun
niños
me
empezaste
a
amar
Когда
мы
были
еще
детьми,
ты
начал
любить
меня
Y
yo
te
di
mi
vida,
y
te
vas
А
я
отдала
тебе
свою
жизнь,
и
ты
уходишь
Si
tú
te
vas
Если
ты
уйдешь
Ya
nada
será
nuestro
tú
te
llevarás
Ничего
уже
не
будет
нашим,
ты
заберешь
En
un
solo
momento
una
eternidad
Одним
мгновением
целую
вечность
Me
quedaré
sin
nada,
si
te
vas
Я
останусь
ни
с
чем,
если
ты
уйдешь
Y
no
me
digas
nada,
sólo
abrázame
И
не
говори
мне
ничего,
просто
обними
No
quiero
que
te
vayas
pero
sé
muy
bien
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
но
я
прекрасно
знаю
Que
tú
te
irás
Что
ты
уйдешь
Como
si
fuera
ahora
la
primera
vez
Как
будто
сейчас
в
первый
раз
Como
si
me
quisieras
hoy
igual
que
ayer
Как
будто
ты
любишь
меня
сегодня
так
же,
как
вчера
Si
tú
te
vas
Если
ты
уйдешь
Me
quedará
el
silencio
para
conversar
Останется
молчание,
с
которым
можно
поговорить
La
sombra
de
tu
cuerpo
y
la
soledad
Тень
твоего
тела
и
одиночество
Serán
mis
compañeras,
si
te
vas
Станут
моими
спутниками,
если
ты
уйдешь
Si
tú
te
vas
Если
ты
уйдешь
Se
irá
contigo
el
tiempo
y
mi
mejor
edad
Уйдет
с
тобой
время
и
мои
лучшие
годы
Te
seguiré
queriendo
cada
día
más
Я
буду
любить
тебя
все
сильнее
с
каждым
днем
Esperaré
a
que
vuelvas,
si
te
vas
Буду
ждать
твоего
возвращения,
если
ты
уйдешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Abrazame
date de sortie
21-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.