Pilita Corrales - Pasko Sa Nayon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pilita Corrales - Pasko Sa Nayon




Pasko Sa Nayon
Рождество в деревне
1
1
Pasko sa aming nayon ay kay saya
Рождество в нашей деревне такое веселое,
Ang bawat tahanan ay mayroon handaan
В каждом доме праздник,
Kahit munti mang bata′y nagdiriwang
Даже самые маленькие дети празднуют,
Nagagalak pagsapit ng Paskong araw.
Радуются приходу Рождества.
2
2
Pasko sa aming nayon ay kay sigla
Рождество в нашей деревне такое оживленное,
Ang mga dalaga/ang mga binata ay mga pustura
Девушки/парни такие нарядные,
At ang gabi kung baga sa pagsinta
И ночь, словно для любви создана,
Nagliwanag sa pamaskong alaala.
Озаряется рождественскими воспоминаниями.
Nagsabit ang parol sa bintana
Вешают фонарики на окна,
May awitan habang ginagawa
Поют песни, пока готовят
Ang pamasko nilang ihahanda
Рождественские угощения,
Ang bawat isa'y natutuwa
Все радуются.
3
3
May litsunan at mayroong sayawan
Есть жареное мясо и танцы,
Sa pagsaliw ng aming orkestra
Под аккомпанемент нашего оркестра,
Batang munti parol ang s′yang dala
Маленькие дети несут фонарики,
Pasko sa nayon ganyan sa tuwina.
Рождество в деревне всегда такое.
1
1
Pasko sa aming nayon ay kay saya
Рождество в нашей деревне такое веселое,
Ang bawat tahanan ay mayroon handaan
В каждом доме праздник,
Kahit munti mang bata'y nagdiriwang
Даже самые маленькие дети празднуют,
Nagagalak pagsapit ng Paskong araw.
Радуются приходу Рождества.
2
2
Pasko sa aming nayon ay kay sigla
Рождество в нашей деревне такое оживленное,
Ang mga dalaga/ang mga binata ay mga pustura
Девушки/парни такие нарядные,
At ang gabi kung baga sa pagsinta
И ночь, словно для любви создана,
Nagliwanag sa pamaskong alaala.
Озаряется рождественскими воспоминаниями.
Nagsabit ang parol sa bintana
Вешают фонарики на окна,
May awitan habang ginagawa
Поют песни, пока готовят
Ang pamasko nilang ihahanda
Рождественские угощения,
Ang bawat isa'y natutuwa
Все радуются.
3
3
May litsunan at mayroong sayawan
Есть жареное мясо и танцы,
Sa pagsaliw ng aming orkestra
Под аккомпанемент нашего оркестра,
Batang munti parol ang s′yang dala
Маленькие дети несут фонарики,
Pasko sa nayon ganyan sa tuwina.
Рождество в деревне всегда такое.
Pasko sa nayon ganyan sa tuwina.
Рождество в деревне всегда такое.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.