Paroles et traduction Pillath feat. Snaga - P.S. SP (feat. Snaga)
P.S. SP (feat. Snaga)
P.S. SP (feat. Snaga)
Achalama,
Chalamat,
Alter,
ballert
dat
Ачалама,
Чаламат,
Алтер,
вот
это
качает
Auf
euch
hat
keiner
Bock
wie
auf
Stress
haben
mit
Arafat
На
вас
всем
плевать,
как
на
проблемы
с
Арафатом
Guck
ma',
jetzt
geht
wieder
*schipp-scharip-schapp-scharap*
Смотри,
опять
начинается
*чик-чирик-чак-чарак*
S
und
P,
das
riecht
nach
Beschwerden
aus
der
Nachbarschaft
S
и
P,
это
попахивает
жалобами
от
соседей
Bleib
mir
weg
mit
deinem
Puppengesicht
Проваливай
со
своей
кукольной
мордашкой
Glotz
mich
nicht
an
als
hätt'
ich
dir
in
deine
Suppe
gepisst
Не
пялься
на
меня,
как
будто
я
тебе
в
суп
нассал
Du
Witz,
scheiß
drauf,
jetzt
mal
Butter
beim
Fisch
Шутник,
плевать,
давай
начистоту
Snags,
weißt,
woher
ich
den
kenn'?
(nä)
Mutter
gefickt,
hä!
Снагс,
знаешь,
откуда
я
его
знаю?
(нет)
Мать
твою,
ха!
Guck
auf
dein
Leben,
deine
Frau
stinkt
wie
'n
Tier
Посмотри
на
свою
жизнь,
твоя
баба
воняет,
как
скотина
Sie
hat
so
um
die
15
Blagen,
aber
keines
ist
von
dir
У
неё
штук
15
спиногрызов,
но
ни
один
не
твой
Wat
soll
ich
sagen,
willst
du
'n
guten
Tipp
von
mir?
Что
сказать,
хочешь
дельный
совет?
Lös
alle
deine
Konten
auf
und
kauf
davon
'ne
Kiste
Bier,
yeah
Сними
все
свои
бабки
и
купи
на
них
ящик
пива,
да
Geh
zur
Seite,
heul
weiter,
aber
leise
Отвали,
реви
дальше,
только
тихо
Wir
sind
die
beste
Unterhaltung,
seit
Stupido
schneidet
Мы
- лучшее
развлечение
со
времён
резанья
Ступидо
Alleine
auf
drei
Beine,
Zeit
für
ein
bisschen
Action
Втроём
на
троих,
время
для
небольшой
движухи
P.S.
SP
- Siki
Jackson
P.S.
SP
- Сики
Джексон
(P!)
Und
alle
die
gedacht
haben,
das
war's,
am
Arsch
(P!)
И
все,
кто
думал,
что
нам
конец,
облажались
Das
Dream-Team
macht
wieder
Alarm
Дрим-тим
снова
поднимает
тревогу
(S!)
Die
Pillemänner
kriegen
zu
viel
(S!)
Таблеточники
получают
слишком
много
SP,
immer
noch
aus
Liebe
zum
Spiel
SP,
всё
ещё
из
любви
к
игре
(S!)
Mit
Veltins
und
'ner
Tüte
am
Block,
du
Schmock
(S!)
С
Veltins
и
пакетиком
на
районе,
ты,
придурок
Hier
sind
schöne
Grüße
vom
Pott
Привет
из
Потта
(P!)
Rapper
tragen
furchtvollen
Blick
(P!)
У
рэперов
испуганный
вид
Kein
Witz,
betrachtet
euch
ruhig
als
gefickt
Без
шуток,
считайте
себя
отымеянными
Frage:
was
haben
ein
Rabbi,
ein
Priester,
ein
Koch
mit
3 Eiern
Вопрос:
что
общего
у
раввина,
священника,
повара
с
3 яйцами,
Ein
Flyerverteiler
mit
ei'm
Paket
Flyern
Раздатчика
флаеров
с
пачкой
флаеров,
Ein
Esel,
zwei
Geier,
ich
und
300
Freier
gemeinsam?
(he?)
Осла,
двух
стервятников,
меня
и
300
шлюх?
(хе?)
Könnten
alle
dein
Vadder
sein
Все
могли
бы
быть
твоим
батей
Schwamm
drüber,
steh'
wie
ein
Mann
drüber
Забей,
будь
мужиком
Alufolie
und
Anzünder,
zwei,
drei
Gramm
drüber
Фольга
и
зажигалка,
два-три
грамма
сверху
Mach
mir
nicht
auf
Gauner
in
dei'm
Kinderzimmer
Не
строй
из
себя
гангстера
в
своей
детской
Mit
Unterhose
brauner
als
ein
Inderfinger
С
трусами,
более
коричневыми,
чем
палец
индуса
Ruhrpott
Malocher
Charme,
lusch
wie
dein
Oberarsch
Рурппотовский
работяга-шарм,
вялый,
как
твоя
задница
Nutten
wollen
an
die
Wurst
wie
ein
Dobermann
Шлюхи
хотят
колбаски,
как
доберман
Du
findest
dich
hart
wie
City
of
God
Ты
считаешь
себя
крутым,
как
"Город
Бога"
Doch
deine
Bitch
macht
grade
auf
dem
Sippie
Spagat
Но
твоя
сучка
сейчас
делает
шпагат
на
Сиппи
Was
los?
Snags,
ich
bleib',
war
und
bin
Bester
Что
такое?
Снагс,
я
остаюсь,
был
и
буду
лучшим
Fütter
Konkurenz
mit
Blei,
Marke:
Winchester
Кормлю
конкурентов
свинцом,
марка:
Winchester
Ich
spiel
Billard
ohne
Tisch
Я
играю
в
бильярд
без
стола
Rede,
was
du
willst,
dich
gäb's
nicht
ohne
Pillath
oder
mich
Говори,
что
хочешь,
тебя
бы
не
было
без
Пиллата
или
меня
(P!)
Und
alle
die
gedacht
haben,
das
war's,
am
Arsch
(P!)
И
все,
кто
думал,
что
нам
конец,
облажались
Das
Dream-Team
macht
wieder
Alarm
Дрим-тим
снова
поднимает
тревогу
(S!)
Die
Pillemänner
kriegen
zu
viel
(S!)
Таблеточники
получают
слишком
много
SP,
immer
noch
aus
Liebe
zum
Spiel
SP,
всё
ещё
из
любви
к
игре
(S!)
Mit
Veltins
und
'ner
Tüte
am
Block,
du
Schmock
(S!)
С
Veltins
и
пакетиком
на
районе,
ты,
придурок
Hier
sind
schöne
Grüße
vom
Pott
Привет
из
Потта
(P!)
Rapper
tragen
furchtvollen
Blick
(P!)
У
рэперов
испуганный
вид
Kein
Witz,
betrachtet
euch
ruhig
als
gefickt
Без
шуток,
считайте
себя
отымеянными
Und
jetzt
hörst
du
deine
Jungs
sagen:
"Ja,
ja,
okay
И
теперь
ты
слышишь,
как
твои
кореша
говорят:
"Да,
да,
окей,
Pillaths
Eier
haben
die
Größe
von
Yaya
Toure"
Яйца
Пиллата
размером
с
Яя
Туре"
Ja,
das
tut
weh
Да,
это
больно
Nach
mei'm
Verse
müssen
Rapper
wieder
neu
anfang'
- A-B-C-D
После
моего
куплета
рэперам
придётся
начинать
заново
- А-Б-В-Г
E-F-G-H,
ihr
könnt
mir
nicht
die
Hände
reichen
Д-Е-Ё-Ж,
вы
не
можете
пожать
мне
руку
Ich
komm'
von
oben
angeflogen
so
wie
Entenscheiße
Я
прилетаю
сверху,
как
утиное
дерьмо
Willst'
du
'nen
guten
Deal?
Hier
hast
du
'nen
Hunderter
Хочешь
хорошую
сделку?
Вот
тебе
сотня
Dafür
nehm'
wir
deine
Alte
Volley
- Huntelaar
За
это
мы
возьмем
твою
старую
с
волейбола
- Хунтелаар
Ich
fick'
auf
Rex
und
Kerbinsky
Мне
плевать
на
Рекса
и
Кербински
Nix
mit
Givenchy,
KIK,
Tedi,
Pimkie
Никакого
Givenchy,
KIK,
Tedi,
Pimkie
Stinkt
wie
'ne
Mischung
aus
Pisse
und
Rindvieh
Вонючий,
как
смесь
мочи
и
коровы
Konkurrenz
ist
Peppschwanz,
Herr
Sippie,
wo
sind
Sie?
Конкуренты
- педики,
господин
Сиппи,
где
вы?
Du
kannst
gerne
suchen
Можешь
поискать
Aber
glaub
mir
du
find'st
nie
mehr
ein'
wie
mich
Но
поверь,
ты
больше
никогда
не
найдешь
такого,
как
я
Es
gibt
kein'
wie
mich
mehr,
yeah
Больше
нет
таких,
как
я,
да
Jetzt
mal
Schluss
mit
der
Pott
ist
back
Хватит
уже
с
этим
"Потт
вернулся"
Pott
war
Chef,
da
hat
dich
Mutti
noch
auf'n
Topf
gesetzt
Потт
был
главным,
когда
мамаша
тебя
еще
на
горшок
сажала
(P!)
Und
alle
die
gedacht
haben,
das
war's,
am
Arsch
(P!)
И
все,
кто
думал,
что
нам
конец,
облажались
Das
Dream-Team
macht
wieder
Alarm
Дрим-тим
снова
поднимает
тревогу
(S!)
Die
Pillemänner
kriegen
zu
viel
(S!)
Таблеточники
получают
слишком
много
SP,
immer
noch
aus
Liebe
zum
Spiel
SP,
всё
ещё
из
любви
к
игре
(S!)
Mit
Veltins
und
'ner
Tüte
am
Block,
du
Schmock
(S!)
С
Veltins
и
пакетиком
на
районе,
ты,
придурок
Hier
sind
schöne
Grüße
vom
Pott
Привет
из
Потта
(P!)
Rapper
tragen
furchtvollen
Blick
(P!)
У
рэперов
испуганный
вид
Kein
Witz,
betrachtet
euch
ruhig
als
gefickt
Без
шуток,
считайте
себя
отымеянными
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Gorecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.