Paroles et traduction PillowTalk - We All Have Rhythm
We All Have Rhythm
У нас у всех есть ритм
I'll
wait
'till
you
stop
feeling
sorry
for
yourself
Я
подожду,
пока
ты
перестанешь
себя
жалеть,
And
I'd
bend
inside
out
before
you
ever
let
it
go
И
вывернусь
наизнанку,
прежде
чем
ты
позволишь
этому
уйти.
And
our
will
is
too
strong
to
be
bought
by
someone
else
И
наша
воля
слишком
сильна,
чтобы
быть
купленной
кем-то
ещё.
Now
it's
all
behind
us,
follow
me
and
sing
along
Теперь
всё
позади,
следуй
за
мной
и
пой
вместе
со
мной.
Ohh,
we
gonna
sing
a
song
about
you
girl
О,
мы
споём
песню
о
тебе,
девочка.
I
left
home
so
I
can
finally
show
Я
ушёл
из
дома,
чтобы
наконец-то
показать,
You're
not
the
only
one
to
fall
in
love
Что
ты
не
единственная,
кто
может
влюбиться.
It's
okay
we
all
have
rhythm
so
play
out
only
if
we
didn't
say
Всё
в
порядке,
у
нас
у
всех
есть
ритм,
так
что
играй,
только
если
мы
этого
не
говорили.
And
our
will
is
too
strong
to
be
bought
by
someone
else
И
наша
воля
слишком
сильна,
чтобы
быть
купленной
кем-то
ещё.
Now
it's
all
behind
us,
follow
me
and
sing
along
Теперь
всё
позади,
следуй
за
мной
и
пой
вместе
со
мной.
Ohh,
we
gonna
sing
a
song
about
you
girl
О,
мы
споём
песню
о
тебе,
девочка.
I
left
home
so
I
can
finally
show
Я
ушёл
из
дома,
чтобы
наконец-то
показать,
You're
not
the
only
one
to
fall
in
love
Что
ты
не
единственная,
кто
может
влюбиться.
It's
okay
we
all
have
rhythm
so
play
out
only
if
we
didn't
say
Всё
в
порядке,
у
нас
у
всех
есть
ритм,
так
что
играй,
только
если
мы
этого
не
говорили.
Follow
me
and
sing
along
Следуй
за
мной
и
пой.
I'll
wait
till
you
stop
feeling
sorry
for
yourself
Я
подожду,
пока
ты
перестанешь
себя
жалеть,
And
I'd
bend
inside
out
before
you
ever
let
it
go
И
вывернусь
наизнанку,
прежде
чем
ты
позволишь
этому
уйти.
And
our
will
is
too
strong
to
be
bought
by
someone
else
И
наша
воля
слишком
сильна,
чтобы
быть
купленной
кем-то
ещё.
Now
it's
all
behind
us,
follow
me
and
sing
along
Теперь
всё
позади,
следуй
за
мной
и
пой
вместе
со
мной.
Ohh,
we
gonna
sing
a
song
about
you
girl
О,
мы
споём
песню
о
тебе,
девочка.
I
left
home
so
I
can
finally
show
Я
ушёл
из
дома,
чтобы
наконец-то
показать,
You're
not
the
only
one
to
fall
in
love
Что
ты
не
единственная,
кто
может
влюбиться.
It's
okay
we
all
have
rhythm
so
play
out
only
if
we
didn't
say
Всё
в
порядке,
у
нас
у
всех
есть
ритм,
так
что
играй,
только
если
мы
этого
не
говорили.
Follow
me
and
sing
along
Следуй
за
мной
и
пой.
Follow
me
and
sing
along
Следуй
за
мной
и
пой.
Oh
we
gonna
sing
a
song
about
you
girl
О,
мы
споём
песню
о
тебе,
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doyle Samuel Christopher, Tello Michael Alexander, Williams Ryan Keith
Album
Lullaby
date de sortie
16-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.