Paroles et traduction Pimf feat. Mortis - Schlaflos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
sleepless
I'm
sleepless
I'm
sleepless
I'm
sleepless
I′m
sleepless
I'm
sleepless
Sterne
verblassen
doch
ich
schlaf'
noch
nicht
ein
The
stars
are
fading,
but
I'm
still
awake
'Nen
langen
Atem
ohne
heut′
auf
einer
Party
zu
sein
A
long
breath
without
being
at
a
party
today
Du
machst
dich
gerade
für
die
Arbeit
bereit
You're
getting
ready
for
work
Ich
bin
hellwach,
denn
ich
leb′
nach
amerikanischer
Zeit
I'm
wide
awake
because
I
live
on
American
time
Ich
schlafe
wenig,
aber
träume
viel
I
sleep
little,
but
dream
a
lot
Geh'
ins
Bett
und
wache
auf
mit
einem
neuen
Ziel
Go
to
bed
and
wake
up
with
a
new
goal
Und
umso
weniger
ich
schaffe,
desto
mehr
träum′
ich
And
the
less
I
achieve,
the
more
I
dream
Ich
mein'
es
ernst:
Heut
gibt
es
kein
Versäumnis
I
mean
it:
There's
no
neglect
today
Ich
bin
zufrieden,
wenn
ich
träumen
kann
I'm
content
when
I
can
dream
Tanz
auf
jeder
Hochzeit,
doch
nie
als
Bräutigam
Dance
at
every
wedding,
but
never
as
the
groom
Ich
mess′
mich
nicht
an
dem,
was
ich
erreicht
hab'
I
don't
measure
myself
by
what
I've
achieved
Weil
das,
was
du
schon
hast
dein
Leben
nicht
wirklich
reich
macht
Because
what
you
already
have
doesn't
really
make
your
life
rich
Es
sind
die
Dinge,
die
du
noch
begehrst
It's
the
things
you
still
desire
Und
deswegen
bin
ich
glücklich
auch
von
Zielen
weit
entfernt
And
that's
why
I'm
happy
even
far
from
my
goals
Mach′
viel
verkehrt,
doch
hab'
länger
nichts
bereut
Do
a
lot
wrong,
but
haven't
regretted
anything
for
a
long
time
Denn
höchstens
wer
sich
ändert
bleibt
sich
treu
Because
at
most,
those
who
change
remain
true
to
themselves
Oh
oh,
I'm
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I'm
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I′m
on
a
sleepers
Oh
oh,
I'm
on
a
sleepers
Oh
oh,
I′m
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I'm
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I'm
on
a
sleepers
Oh
oh,
I'm
on
a
sleepers
Reizhusten,
Dreck
in
der
Lunge
Irritated
cough,
dirt
in
my
lungs
Quadrate
aus
Beton,
die
nächtlich
glänzen
und
funkeln
Squares
of
concrete
that
glitter
and
sparkle
at
night
Warte
auf
die
Sonne,
doch
versteck′
mich
im
Dunkeln
Waiting
for
the
sun,
but
hiding
in
the
darkness
Zeitlupenmodus,
dort
wo
Menschen
sich
tummeln
Slow
motion
mode,
where
people
bustle
Meine
Zukunft
ist
im
Sektglas
ertrunken
My
future
has
drowned
in
the
champagne
glass
Nur
ein
kleiner
Schluck
und
ich
vergesse
all
den
Unsinn
Just
a
small
sip
and
I
forget
all
the
nonsense
Keine
Ruhe,
Sex
und
Zigarettenstummel
No
rest,
sex
and
cigarette
butts
Nehm's
auf
die
leichte
Schulter
auf
meinem
Senkflug
nach
unten
Taking
it
easy
on
my
nosedive
down
Ich
bin
frei,
muss
kein′n
Gang
runter
schalten
I'm
free,
I
don't
have
to
shift
down
a
gear
Zu
viel
Zeit
und
Langeweile
steigern
mein
Zuchtverhalten
Too
much
time
and
boredom
increase
my
breeding
behavior
Liebe
wie
ein
Penner,
rede
wie
ein
Gangster
Love
like
a
bum,
talk
like
a
gangster
Entgegne
Schicksalsschlägen
mit
der
Seele
eines
Kämpfers
Counter
blows
of
fate
with
the
soul
of
a
fighter
Jeder
Charakterzug
passt
partout
in
keinen
Rahmen
Every
character
trait
doesn't
fit
into
any
framework
Sitz'
vor
der
Tastatur
mit
Schreibblockaden
Sitting
in
front
of
the
keyboard
with
writer's
block
Kommt
Zeit
kommt
Rat,
kommt
klar
auf
mein
Karma
Time
will
come,
advice
will
come,
my
karma
will
come
clear
Wenn
mir
einer
sagt,
was
ich
darf
und
was
nicht,
dann
mein
Vater
If
anyone
tells
me
what
I
can
and
cannot
do,
it's
my
father
Oh
oh,
I′m
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I'm
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I'm
on
a
sleepers
Oh
oh,
I'm
on
a
sleepers
Oh
oh,
I'm
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I'm
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I′m
on
a
sleepers
Oh
oh,
I'm
on
a
sleepers
Ich
hab′
keine
Zeit
für
Schlaf
I
don't
have
time
for
sleep
Entweder
guck'
ich
NBA,
spiele
oder
schreib′
an
meinen
Parts
Either
I
watch
NBA,
play
games
or
write
my
parts
Ich
schließ
'mich
ein
in
meinem
Studio
seit
Tagen
I've
been
locking
myself
in
my
studio
for
days
Und
will
besseres
nicht
missen
um
das
Gute
zu
bewahren
And
I
don't
want
to
miss
anything
better
to
keep
the
good
Guck
meine
Pläne
gehen
schon
lang
nicht
mehr
auf
Look,
my
plans
haven't
worked
out
for
a
long
time
Klarer
Kopf,
aber
jede
Nacht
′nen
anderen
Traum
Clear
head,
but
a
different
dream
every
night
So
viele
Ziele
schon
gehabt
Had
so
many
goals
Und
so
viel
erlebt,
aber
nie
etwas
gemacht
And
experienced
so
much,
but
never
did
anything
Wenn
das
Schwarzlicht
mich
blendet
When
the
black
light
blinds
me
Ist
an
Schlaf
nicht
zu
denken
There's
no
way
I
can
sleep
Meine
Tage
sind
Nächte
My
days
are
nights
Mir
fehlt
der
Schlaf,
doch
anderen
fehlt
die
Zeit
I
lack
sleep,
but
others
lack
time
Ihre
Pläne
sind
zu
groß
und
die
Fantasie
zu
klein
Their
plans
are
too
big
and
their
imagination
too
small
Werd'
verschluckt
da
draußen,
Druck
von
außen
Getting
swallowed
out
there,
pressure
from
outside
Schau′
mich
um,
mit
offenen
Augen,
Traumtänzer
I
look
around,
with
open
eyes,
a
daydreamer
Willenlos
lauf'
ich
über
meine
Grenzen,
denn
Stillstand
ist
der
Tod
Involuntarily
I
walk
over
my
limits,
because
standstill
is
death
Oh
oh,
I'm
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I'm
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I′m
on
a
sleepers
Oh
oh,
I'm
on
a
sleepers
Oh
oh,
I′m
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I'm
sleepless,
yeah
Oh
oh,
I'm
on
a
sleepers
Oh
oh,
I'm
on
a
sleepers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pimf
Album
Memo
date de sortie
19-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.