Pimf feat. Mortis - Schlaflos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pimf feat. Mortis - Schlaflos




Schlaflos
Бессонница
I′m sleepless
Я не сплю
I'm sleepless
Я не сплю
I′m sleepless
Я не сплю
Sterne verblassen doch ich schlaf' noch nicht ein
Звезды гаснут, но я все еще не сплю
'Nen langen Atem ohne heut′ auf einer Party zu sein
Дышу полной грудью, не будучи сегодня на вечеринке
Du machst dich gerade für die Arbeit bereit
Ты сейчас собираешься на работу
Ich bin hellwach, denn ich leb′ nach amerikanischer Zeit
Я бодрствую, потому что живу по американскому времени
Ich schlafe wenig, aber träume viel
Я мало сплю, но много мечтаю
Geh' ins Bett und wache auf mit einem neuen Ziel
Ложусь в постель и просыпаюсь с новой целью
Und umso weniger ich schaffe, desto mehr träum′ ich
И чем меньше я делаю, тем больше мечтаю
Ich mein' es ernst: Heut gibt es kein Versäumnis
Я говорю серьезно: Сегодня не будет никаких упущений
Ich bin zufrieden, wenn ich träumen kann
Я доволен, когда могу мечтать
Tanz auf jeder Hochzeit, doch nie als Bräutigam
Танцую на каждой свадьбе, но никогда не буду женихом
Ich mess′ mich nicht an dem, was ich erreicht hab'
Я не меряю себя тем, чего достиг
Weil das, was du schon hast dein Leben nicht wirklich reich macht
Потому что то, что у тебя уже есть, не делает твою жизнь по-настоящему богатой
Es sind die Dinge, die du noch begehrst
Это вещи, к которым ты еще стремишься
Und deswegen bin ich glücklich auch von Zielen weit entfernt
И поэтому я счастлив, даже будучи далеко от своих целей
Mach′ viel verkehrt, doch hab' länger nichts bereut
Многое делаю неправильно, но давно ни о чем не жалею
Denn höchstens wer sich ändert bleibt sich treu
Ведь только тот, кто меняется, остается верен себе
Oh oh, I'm sleepless, yeah
О, я не сплю, да
Oh oh, I′m on a sleepers
О, я на снотворном
Oh oh, I′m sleepless, yeah
О, я не сплю, да
Oh oh, I'm on a sleepers
О, я на снотворном
Reizhusten, Dreck in der Lunge
Раздражающий кашель, грязь в легких
Quadrate aus Beton, die nächtlich glänzen und funkeln
Бетонные квадраты, которые ночью блестят и сверкают
Warte auf die Sonne, doch versteck′ mich im Dunkeln
Жду солнца, но прячусь в темноте
Zeitlupenmodus, dort wo Menschen sich tummeln
Замедленное движение, там, где люди толпятся
Meine Zukunft ist im Sektglas ertrunken
Мое будущее утонуло в бокале игристого
Nur ein kleiner Schluck und ich vergesse all den Unsinn
Всего один небольшой глоток, и я забываю всю эту ерунду
Keine Ruhe, Sex und Zigarettenstummel
Никакого покоя, секс и окурки
Nehm's auf die leichte Schulter auf meinem Senkflug nach unten
Смотрю на все сквозь пальцы, пикируя вниз
Ich bin frei, muss kein′n Gang runter schalten
Я свободен, мне не нужно сбавлять обороты
Zu viel Zeit und Langeweile steigern mein Zuchtverhalten
Слишком много времени и скука усиливают мою тягу к порядку
Liebe wie ein Penner, rede wie ein Gangster
Люблю как бродяга, говорю как гангстер
Entgegne Schicksalsschlägen mit der Seele eines Kämpfers
Встречаю удары судьбы с душой бойца
Jeder Charakterzug passt partout in keinen Rahmen
Каждая черта моего характера не вписывается ни в какие рамки
Sitz' vor der Tastatur mit Schreibblockaden
Сижу перед клавиатурой с творческим кризисом
Kommt Zeit kommt Rat, kommt klar auf mein Karma
Время придет - совет найдется, разберусь со своей кармой
Wenn mir einer sagt, was ich darf und was nicht, dann mein Vater
Если кто-то говорит мне, что я могу делать, а что нет, то это мой отец
Oh oh, I′m sleepless, yeah
О, я не сплю, да
Oh oh, I'm on a sleepers
О, я на снотворном
Oh oh, I'm sleepless, yeah
О, я не сплю, да
Oh oh, I′m on a sleepers
О, я на снотворном
Ich hab′ keine Zeit für Schlaf
У меня нет времени на сон
Entweder guck' ich NBA, spiele oder schreib′ an meinen Parts
Я либо смотрю NBA, играю, либо пишу свои куплеты
Ich schließ 'mich ein in meinem Studio seit Tagen
Я закрываюсь в своей студии целыми днями
Und will besseres nicht missen um das Gute zu bewahren
И не хочу упустить лучшее, чтобы сохранить хорошее
Guck meine Pläne gehen schon lang nicht mehr auf
Мои планы уже давно не работают
Klarer Kopf, aber jede Nacht ′nen anderen Traum
Ясная голова, но каждую ночь - новый сон
So viele Ziele schon gehabt
У меня было так много целей
Und so viel erlebt, aber nie etwas gemacht
И так много пережил, но ничего не сделал
Wenn das Schwarzlicht mich blendet
Когда ультрафиолет слепит меня
Ist an Schlaf nicht zu denken
О сне не может быть и речи
Meine Tage sind Nächte
Мои дни - это ночи
Mir fehlt der Schlaf, doch anderen fehlt die Zeit
Мне не хватает сна, а другим не хватает времени
Ihre Pläne sind zu groß und die Fantasie zu klein
Их планы слишком велики, а фантазия слишком мала
Werd' verschluckt da draußen, Druck von außen
Меня поглощает мир, давление извне
Schau′ mich um, mit offenen Augen, Traumtänzer
Осматриваюсь с открытыми глазами, мечтатель
Willenlos lauf' ich über meine Grenzen, denn Stillstand ist der Tod
Безвольно переступаю свои границы, ведь застой - это смерть
Oh oh, I'm sleepless, yeah
О, я не сплю, да
Oh oh, I′m on a sleepers
О, я на снотворном
Oh oh, I′m sleepless, yeah
О, я не сплю, да
Oh oh, I'm on a sleepers
О, я на снотворном





Writer(s): Pimf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.