Pimp C - I'm Free - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pimp C - I'm Free




I'm Free
Я свободен
(Intro: Pimp C)
(Вступление: Pimp C)
Huh! It's goin down... knalmtalkinbout?
Ха! Пошло-поехало... понимаешь, о чем я?
Hold up! Yeah... dedicated to everybody that's been apart of the struggle
Погоди! Да... посвящается всем, кто прошел через трудности,
Knalmsayin? Hold up! Everybody who's got love ones locked up in that system
Понимаешь? Погоди! Всем, у кого близкие за решеткой,
Say man if ya people locked up you need to stay down wit'cha folks!
Говорю тебе, детка, если твои люди заперты, ты должна быть с ними!
(Stay down wit'em man) This commentary is very necessary knalmtalkinbout!?
(Будь с ними, детка) Этот комментарий очень важен, понимаешь?!
(Believe it...) Young Pimp out here representing for y'all! Hold up!
(Поверь...) Young Pimp здесь, чтобы представлять вас! Погодите!
(Pimp C)
(Pimp C)
I'm back on the slab (slab!), back on the block (block!)
Я вернулся на район (район!), вернулся на квартал (квартал!)
With the hustlers pleading a album, the crank, they froze on water rocks (rocks!)
С барыгами, умоляющими об альбоме, крэк, они застыли на камнях (камнях!)
The boy Emmitt had me shining when I stepped out the door (door!)
Парень Эммит заставил меня сиять, когда я вышел за дверь (дверь!)
I thought I had enough but James Toney gimme some more (more!)
Я думал, что у меня достаточно, но Джеймс Тони дал мне еще (еще!)
And the same damn day I went to the Bentley lot (lot!)
И в тот же день я отправился на площадку Bentley (площадку!)
Off the show room floor, I copped and splurged, that thang was hot (hot!)
Прямо из автосалона, я купил и потратился, эта тачка была огонь (огонь!)
But I bet all you busters already knew that
Но держу пари, все вы, красотки, уже знали это,
'Cause I was all on the internet gettin my shine back (back!)
Потому что я был повсюду в интернете, возвращая свой блеск (блеск!)
Making rhymes stack (stack!), pimpin with my mic (mic!)
Делаю рифмы (рифмы!), кайфую со своим микрофоном (микрофоном!)
Everybody want a piece just 'cause Sweet Jones is what they like
Все хотят кусочек, просто потому что им нравится Sweet Jones
They like the pimp shit, take a trip, if I like it a pimp get
Им нравится сутенерское дерьмо, путешествуй, если мне нравится, сутенер получает
Back floor, laid flow, UGK is back ohhh!
Задний ряд, плавный флоу, UGK вернулся, ооо!
{*Tom Petty sample*}
{*Сэмпл Tom Petty*}
"Free!"
"Свободен!"
{*scratched*} "I'm free!" (then they got the word that they freed Pimp C)
{*скретч*} свободен!" (тогда они получили весть, что освободили Pimp C)
{*scratched*} "I'm free!"
{*скретч*} свободен!"
{*scratched*} "I'm free!" (even life after life, they ain't stoppin me!)
{*скретч*} свободен!" (даже в загробной жизни они меня не остановят!)
(Pimp C)
(Pimp C)
It was "Free Pimp C," but now see, the pimp free (free!)
Было "Освободите Pimp C", но теперь видишь, сутенер свободен (свободен!)
Old school gave me that before I left that CT (T!)
Старая школа дала мне это, прежде чем я покинул ту тюрьму (тюрьму!)
Terrell check my bezzle on this platinum Jacob watch (watch!)
Террелл, проверь мои камни на этих платиновых часах Jacob (часах!)
They locked up my body but my mind never stopped! (stopped!)
Они заперли мое тело, но мой разум никогда не останавливался! (останавливался!)
'Cause I was plottin and plannin and schemin everyday
Потому что я строил планы и интриговал каждый день,
Gettin ready for my release so I can steal the game away
Готовился к своему освобождению, чтобы украсть игру,
From all these clone type niggaz tryna sound like Pimp C (Pimp C!)
У всех этих клонов, пытающихся звучать как Pimp C (Pimp C!)
He's okay but he's not me! (uh!)
Он неплох, но он не я! (а!)
By a long shot, cuzz 'bout, tryna instill to me (me!)
Издалека, кузен, пытаются внушить мне (мне!)
Them boys might run BET but trick we run the streets (streets!)
Эти парни могут управлять BET, но, детка, мы управляем улицами (улицами!)
It's me and Bun B, that's for life, we the trill
Это я и Bun B, это на всю жизнь, мы настоящие,
When ya see a pimp shinin, trick, tell me how ya feel! (how ya feel!)
Когда ты видишь, как сутенер сияет, детка, скажи мне, что ты чувствуешь! (что ты чувствуешь!)
{*Tom Petty sample*}
{*Сэмпл Tom Petty*}
"Free!"
"Свободен!"
{*scratched*} "I'm free!" (then they got the word that they freed Pimp C)
{*скретч*} свободен!" (тогда они получили весть, что освободили Pimp C)
{*scratched*} "I'm free!"
{*скретч*} свободен!"
{*scratched*} "I'm free!" (even life after life, they ain't stoppin me!)
{*скретч*} свободен!" (даже в загробной жизни они меня не остановят!)
(Pimp C)
(Pimp C)
I did 4 years tops (tops), never hit PC (C!)
Я отсидел 4 года максимум (максимум), никогда не был в PC (C!)
Did my time in Population with the real ole G's
Отбывал срок в общей зоне с настоящими стариками G
I seen a whole lot of pain, men doin they bids (bids!)
Я видел много боли, мужчины отбывали свои сроки (сроки!)
Most of them just prayin and who tryna get home to they kids
Большинство из них просто молились и хотели вернуться домой к своим детям
Wasn't nothin like "Oz," a bunch of iron and bars
Это было не похоже на "Oz", куча железа и решеток,
Bunch of player hatin snitches, talkin to the guards
Куча завистливых стукачей, разговаривающих с охранниками,
And a whole penitentiary bein ran by broads
И вся тюрьма управлялась бабами,
Some of 'em kept it one hundred, most of them was frauds
Некоторые из них держались молодцом, большинство были мошенницами
Seen a whole lotta chumps (chumps!), hard men and hustlers
Видел кучу лохов (лохов!), крутых мужчин и аферистов,
Some big time dealers, kidnappers and busters ('nappers and busters!)
Некоторых крупных торговцев, похитителей и бандитов (похитителей и бандитов!)
Pimps and playas, I seen some kill with they hands
Сутенеров и игроков, я видел, как некоторые убивают голыми руками,
But I still don't believe the pen is no place for no man! (for no man!)
Но я все еще не верю, что тюрьма - это место для мужчины! (для мужчины!)
{*Tom Petty sample*}
{*Сэмпл Tom Petty*}
"Free!" (P: But I still don't believe the pen is no place for no man!
"Свободен!" (P: Но я все еще не верю, что тюрьма - это место для мужчины!
Knalmtalkinbout!?)
Понимаешь, о чем я!?)
{*scratched*} "I'm free!" (then they got the word that they freed Pimp C)
{*скретч*} свободен!" (тогда они получили весть, что освободили Pimp C)
{*scratched*} "I'm free!" (P: modern day slaves is down here knalmsayin?)
{*скретч*} свободен!" (P: современные рабы здесь, понимаешь?)
{*scratched*} "I'm free!" (even life after life, they ain't stoppin me!)
{*скретч*} свободен!" (даже в загробной жизни они меня не остановят!)
(Pimp C)
(Pimp C)
Yeah! Dedicated to everybody ain't gon' never make it up out there
Да! Посвящается всем, кто никогда не выберется оттуда,
Knalmsayin?
Понимаешь?
To everybody doin life... keep y'all head up! (keep it up)
Всем, кто сидит пожизненно... держите голову выше! (держите выше)
Don't get fed up! Uhh...
Не сдавайтесь! А...
Do yo' time, don't let yo' time do you
Отбывай свой срок, не позволяй сроку отбывать тебя
Young Pimp!
Young Pimp!
Picture me rollin knalmtalkinbout, like 'Pac told 'em when he came home...
Представь, как я качу, понимаешь, как сказал им Пак, когда вернулся домой...
Jumped in the five hundred...
Запрыгнул в пятисотый...
{*Tom Petty sample*}
{*Сэмпл Tom Petty*}
"I'm free!"
свободен!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.