Paroles et traduction Pimp C - Knockin' Doorz Down
Knockin' Doorz Down
Вынося Двери
(Feat.
P.O.P,
Lil'
Keke)
(Участие:
P.O.P,
Lil'
Keke)
Knockin,
knockin
doors
down,
showin
parts
of
rhyme
Выношу,
выношу
двери,
показываю
часть
рифмы
Knockin
doors
down,
showin
parts
of
rhyme
Выношу
двери,
показываю
часть
рифмы
Knockin,
knockin
doors
down,
showin
parts
of
rhyme
Выношу,
выношу
двери,
показываю
часть
рифмы
I'ma,
I'ma
come
through
and
show
my
wood
pine
Я,
я
пройду
и
покажу
свою
деревянную
обшивку
Knockin,
knockin
doors
down,
showin
parts
of
rhyme
Выношу,
выношу
двери,
показываю
часть
рифмы
Knockin
doors
down,
showin
parts
of
rhyme
Выношу
двери,
показываю
часть
рифмы
Knockin,
knockin
doors
down,
showin
parts
of
rhyme
Выношу,
выношу
двери,
показываю
часть
рифмы
I'ma,
I'ma
come
through
and
show
my
wood
pine
Я,
я
пройду
и
покажу
свою
деревянную
обшивку
Knockin,
knockin
doors
down
Выношу,
выношу
двери
R.I.P.,
R.I.P.,
R.I.P.
to
Robert
Davis
he
the
king
of
the
South
(South)
Покойся
с
миром,
покойся
с
миром,
покойся
с
миром
Роберт
Дэвис,
он
король
Юга
(Юга)
Anything
else
said
need
to
shut
ya
fuckin
mouth
(mouth)
Всё
остальное,
что
сказано,
должно
заткнуть
твой
чертов
рот
(рот)
I'm
down
with
Lil'
Flip
and
I'm
down
with
T.I.P.
Я
с
Lil'
Flip
и
я
с
T.I.P.
If
them
niggaz
come
together
know
how
much
paper
we
could
see?
Если
эти
ниггеры
соберутся
вместе,
знаешь,
сколько
бабла
мы
увидим?
Slim
Thug
and
Z-Ro,
y'all
s'til
bullshittin
Slim
Thug
и
Z-Ro,
вы
всё
ещё
несёте
чушь
Need
to
sit
down,
take
a
tour,
there's
too
much
money
to
be
get
(money
to
be
get)
Нужно
сесть,
подумать,
тут
слишком
много
денег,
чтобы
их
заработать
(денег,
чтобы
их
заработать)
Paul
Wall
and
that
Koopa
s'til
ain't
talkin
(uh!)
Paul
Wall
и
этот
Koopa
всё
ещё
не
разговаривают
(а!)
Money
speak,
all
that
bullshit
keep
walkin
(uh!)
Деньги
говорят,
вся
эта
чушь,
продолжайте
идти
(а!)
Y'all
niggaz
got
the
game
fucked
up
(up!)
Вы,
ниггеры,
испортили
игру
(испортили!)
All
you
record
company
people
need
to
shut
the
FUCK
UP!
(shut
the
fuck
up!)
Все
вы,
люди
из
звукозаписывающих
компаний,
должны
ЗАТКНУТЬСЯ
НА
ХЕР!
(заткнуться
на
хер!)
'Cause
y'all
keepin
up
that
bullshit
rappin
(uh!)
Потому
что
вы
продолжаете
эту
дерьмовую
читку
(а!)
The
white
people
laughin
at
'em,
that's
was
happ'nin
(that's
was
happ'nin)
Белые
люди
смеются
над
ними,
вот
что
происходит
(вот
что
происходит)
The
same
stupid
ass
niggaz
s'til
ain't
figured
it
out
Те
же
тупые
ниггеры
до
сих
пор
не
поняли
Long
as
they
stay
divided,
man
we
gon'
run
the
South!
(uh!)
Пока
они
разделены,
мы
будем
править
Югом!
(а!)
Y'all
need
to
get
up
out
the
dumb
shit
(out
the
dumb
shit!)
Вам
нужно
выбраться
из
этой
тупости
(из
этой
тупости!)
I
got
a
bread
truck,
get
up
out
that
crumb
shit
nigga!
У
меня
грузовик
с
баблом,
вылезай
из
этой
нищеты,
ниггер!
Hey,
I
got
the
bass
poking,
trunk
shakin
like
tambourines
(tambourines)
Эй,
у
меня
бас
долбит,
багажник
трясется,
как
бубен
(бубен)
In
the
H,
where
them
paints
sweet
as
tangerines
(tangerines)
В
Хьюстоне,
где
краски
сладкие,
как
мандарины
(мандарины)
Where
they
bouncin
on
4's
like
trampolines
Где
они
прыгают
на
4's,
как
на
батуте
It's
the
great
state
of
Texas
so
I
can't
believe
(what?)
Это
великий
штат
Техас,
поэтому
я
не
могу
поверить
(что?)
All
the
conflict
and
plex
that
we
carryin
Во
все
эти
конфликты
и
проблемы,
которые
мы
тащим
It's
time
to
get
rid
of
the
beef
like
vegetarians
Пора
избавиться
от
говядины,
как
вегетарианцы
I'm
'bout
stackin
bank,
everyday
Я
про
накопление
денег,
каждый
день
So
I
pay
attention
to
the
vets
and
I
ain't
talkin
'bout
a
Chevrolet
(no)
Поэтому
я
обращаю
внимание
на
ветеранов,
и
я
говорю
не
о
Chevrolet
(нет)
Keke
the
Don,
Pimp
C
a
king
Keke
the
Don,
Pimp
C
- король
Lil'
J,
the
owner
of
the
squad,
H-Town
we
the
team
Lil'
J,
владелец
команды,
Хьюстон,
мы
- команда
It
ain't
no
"I"
in
that,
you
tryin
that
ya
be
fatigued
(yup!)
В
этом
нет
"Я",
если
ты
попробуешь,
то
устанешь
(ага!)
But
if
we
man
up
and
press
we
could
lead
the
league
Но
если
мы
возьмемся
за
дело,
мы
сможем
возглавить
лигу
We
some
All-Stars,
the
roster
is
sick
man
Мы
все
звезды,
состав
команды
крут,
мужик
I
ain't
gotta
start,
P.O.P'll
be
the
sixth
man
(sixth
man)
Мне
не
нужно
начинать,
P.O.P
будет
шестым
игроком
(шестым
игроком)
Rap-A-Lot's
a
Southern
empire
for
the
assist
man
Rap-A-Lot
- южная
империя
для
ассистента
Three,
two,
one
swish
ANNHH!
Три,
два,
один,
свист,
ДАА!
S.U.C...
you
see
the
slab
outside,
it
look
good
don't
it?
S.U.C...
видишь
тачку
снаружи,
выглядит
неплохо,
да?
Masterpiece,
dripped
out
with
the
4's
on
it
Шедевр,
прокачанный
с
4's
на
нем
Trunk
air
tight,
speakers
and
them
show
lights
Багажник
герметичный,
динамики
и
эти
лампочки
Holdin!
Cops
around,
nigga
get
ya
shit
tight!
Держись!
Копы
рядом,
ниггер,
держи
всё
под
контролем!
Lemme
tell
ya
the
meaning
of
coming
through
Дай
мне
рассказать
тебе,
что
значит
приехать
When
the
seats
off
cream
and
the
candy
is
dark
blue
(dark
blue)
Когда
сиденья
кремовые,
а
конфета
темно-синяя
(темно-синяя)
Approachin
downtown,
knockin
doors
down
Приближаясь
к
центру
города,
вынося
двери
Tint
eleven
slabs
in
a
single
file
line
Одиннадцать
тачек
в
одну
линию
Flossin,
swervin,
the
rims
is
glistening
Выпендриваюсь,
виляю,
диски
блестят
They
gotta
see
the
wood
'cause
the
top
is
missing
Они
должны
видеть
дерево,
потому
что
крыши
нет
I
sleep
on
dreams
'cause
it's
paper
I'm
chasing
Я
сплю
на
мечтах,
потому
что
я
гонюсь
за
деньгами
My
roots
come
from
Texas,
this
Pimpalation
Мои
корни
из
Техаса,
это
Pimpalation
The
barre
is
tasty,
the
Benz
is
spacey
Barre
вкусный,
Benz
просторный
I
gotta
show
my
class
so
these
haters
can
face
me
Я
должен
показать
свой
класс,
чтобы
эти
ненавистники
могли
встретиться
со
мной
лицом
к
лицу
Ridin
up
the
Boulevard,
crushin
the
sidewalk
Еду
по
бульвару,
раздавливая
тротуар
Showin
my
chagrin
while
I'm
knockin
the
doors
off
Показывая
свою
досаду,
пока
я
выбиваю
двери
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Butler Chad L, Marcus Edwards, Robinson Michael Shawn, Rucker Marvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.