Paroles et traduction Pimp Flaco feat. Blackthoven - COVID-19
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
euros
son
nuestros
estimulos
Euros
are
our
stimulas
La
ropa
y
los
buenos
vehiculos
Clothes
and
nice
cars
Siempre
estuvimos
flacos
y
chulos
We've
always
been
skinny
and
cool
Vosotros
bastante
ridiculos
You're
quite
ridiculous
Nunca
avanzaran
por
estúpidos
You'll
never
advance
because
you're
stupid
Están
dando
vueltas
en
círculos
You're
going
around
in
circles
Me
pueden
comer
los
testículos
You
can
suck
my
balls
Mi
nombre
es
grande
como
el
título
My
name
is
big
like
the
title
Problema
y
errores
de
cálculo
Problems
and
errors
of
calculation
A
veces
te
dejan
sin
ángulo
Sometimes
they
leave
you
at
an
angle
Aprende
a
saltar
los
obstáculos
Learn
to
jump
over
obstacles
Alguno
no
pudo
se
estranguló
Some
couldn't
and
strangled
themselves
El
mundo
lo
mueve
el
triángulo
The
world
is
moved
by
the
triangle
La
droga
te
deja
sonámbulo
Drugs
make
you
sleepwalk
La
vida
es
mentira,
espectáculo
Life
is
a
lie,
a
spectacle
Montañas
ardiendo
que
echan
humo
Burning
mountains
that
smoke
Barras,
barras,
barras
Bars,
bars,
bars
Son
bombas,
parezco
un
etarra
They're
bombs,
I
look
like
an
ETA
member
Hay
cuerdas
tocando
guitarras
There
are
strings
playing
guitars
Hay
zorras
que
están
como
cabras
There
are
whores
who
are
like
goats
Hay
cosas
que
tu
nunca
sabrás
There
are
things
you'll
never
know
Puertas
que
es
mejor
que
no
abras
Doors
that
are
better
left
unopened
No
muerdes
cabrón
solo
ladras
You
don't
bite,
asshole,
you
just
bark
No
muerdes
cabrón
solo
ladras
You
don't
bite,
asshole,
you
just
bark
La
sangre
es
un
tinte
que
tiñe
de
rojo
tu
cami
falsa
de
Supreme
Blood
is
a
dye
that
stains
your
fake
Supreme
shirt
red
La
calle
es
un
pozo
tienes
que
ir
con
ojo,
es
fácil,
te
puedes
hundir
The
street
is
a
well,
you
have
to
be
careful,
it's
easy
to
sink
Vete
puta
no
te
necesito
Get
lost,
bitch,
I
don't
need
you
Esta
pena
va
a
volverme
rico
This
pain
is
going
to
make
me
rich
Como
el
potro
tengo
rabia
y
miel
Like
a
colt,
I
have
rage
and
honey
'Toy
más
alto
que
la
Torre
Eiffel
I'm
higher
than
the
Eiffel
Tower
Estoy
fuera
ya
no
me
medico
I'm
out,
I
don't
medicate
anymore
Esa
mierda
no
la
necesito
I
don't
need
that
shit
He
cambiado
billetes
de
100
I've
changed
100-euro
bills
Por
pastillas
pa'
sentirme
bien
(Miau)
For
pills
to
feel
good
(Meow)
Los
euros
son
nuestros
estimulos
Euros
are
our
stimulas
La
ropa
y
los
buenos
vehiculos
Clothes
and
nice
cars
Siempre
estuvimos
flacos
y
chulos
We've
always
been
skinny
and
cool
Vosotros
bastante
ridiculos
You're
quite
ridiculous
Nunca
avanzaran
por
estúpidos
You'll
never
advance
because
you're
stupid
Están
dando
vueltas
en
círculos
You're
going
around
in
circles
Me
pueden
comer
los
testículos
You
can
suck
my
balls
Mi
nombre
es
grande
como
el
título
My
name
is
big
like
the
title
Problema
y
errores
de
cálculo
Problems
and
errors
of
calculation
A
veces
te
dejan
sin
ángulo
Sometimes
they
leave
you
at
an
angle
Aprende
a
saltar
los
obstáculos
Learn
to
jump
over
obstacles
Alguno
no
pudo
se
estranguló
Some
couldn't
and
strangled
themselves
El
mundo
lo
mueve
el
triángulo
The
world
is
moved
by
the
triangle
La
droga
te
deja
sonámbulo
Drugs
make
you
sleepwalk
La
vida
es
mentira,
espectáculo
Life
is
a
lie,
a
spectacle
Montañas
ardiendo
que
echan
humo
Burning
mountains
that
smoke
Vete
puta
no
te
necesito
(No
te
necesito,
no
te
necesito)
Get
lost,
bitch,
I
don't
need
you
(I
don't
need
you,
I
don't
need
you)
Ve-
vete
puta
no
te
necesito
(No
te
necesito,
no
te
necesito)
Get-
Get
lost,
bitch,
I
don't
need
you
(I
don't
need
you,
I
don't
need
you)
Vete
puta
no
te
necesito
(No
te
necesito,
no
te
necesito)
Get
lost,
bitch,
I
don't
need
you
(I
don't
need
you,
I
don't
need
you)
Vete
puta
no
te
necesito
Get
lost,
bitch,
I
don't
need
you
Esta
pena
va
a
volverme
rico
This
pain
is
going
to
make
me
rich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.