Pimp Flaco feat. Blackthoven - ¿Te gusta conducir? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pimp Flaco feat. Blackthoven - ¿Te gusta conducir?




¿Te gusta conducir?
Do You Like to Drive?
Tengo todo lo que quiero, todo lo que necesito
I have everything I want, everything I need
La ropa no tiene agujeros, ya no les quitamos los pito'
My clothes have no holes, we don't remove the labels anymore
Siempre hago lo que yo quiero, música de todo tipo
I always do what I want, music of all kinds
Yo te lo di todo, loquito, y cuando quiera te lo quito
I gave you everything, crazy one, and I can take it back whenever I want
Eh, estoy bien, eh, mírame
Hey, I'm fine, hey, look at me
Eh, pico tres, eh, cien por cien
Hey, one hundred percent
Eh, estoy bien, eh, mírame
Hey, I'm fine, hey, look at me
Eh, pico tres, eh
Hey, one hundred percent
Tengo todo lo que quiero, todo lo que necesito
I have everything I want, everything I need
La ropa no tiene agujeros, ya no les quitamos los pito'
My clothes have no holes, we don't remove the labels anymore
Siempre hago lo que yo quiero, música de todo tipo
I always do what I want, music of all kinds
Yo te lo di todo, loquito, y cuando quiera te lo quito
I gave you everything, crazy one, and I can take it back whenever I want
Eh, estoy bien, eh, mírame
Hey, I'm fine, hey, look at me
Eh, pico tres, eh, cien por cien
Hey, one hundred percent
Eh, estoy bien, eh, mírame
Hey, I'm fine, hey, look at me
Eh, pico tres, eh
Hey, one hundred percent
Has vuelto a tirarme, que novedad
You've shot at me again, what a surprise
Sigue disparando, que no me da'
Keep shooting, you're not hitting me
No digas cosas que no son verdad
Don't say things that aren't true
Y ven, que te doy una' moneda'
And come here, I'll give you a coin
Has vuelto a tirarme, que novedad
You've shot at me again, what a surprise
Sigue disparando, que no me da'
Keep shooting, you're not hitting me
No digas cosas que no son verdad
Don't say things that aren't true
Y ven, que te doy una' moneda'
And come here, I'll give you a coin
Eh
Hey
Bobo, ahora estoy le-jo'
Silly, now I'm f-ar away
Ya ni me ves, hoe
You can't even see me, h-oe
Te mando un be-so, hoe
I'm sending you a k-iss, h-oe
Hoe, veo a mi vie-jo
H-oe, I see my old self
En el espe-jo
In the m-irror
Dame un conse-jo
Give me some adv-ice
Loco, sabes que yo sigo siendo el mismo
Crazy, you know that I'm still the same
Y lo que digan por ahí me da lo mismo
And what they say out there doesn't matter to me
Solo son ratas que buscan protagonismo, ouuh, oh-oh
They're just rats looking for attention, ouuh, oh-oh
La envidia te está dejando loco por dentro
Envy is driving you crazy inside
El tiempo es oro y el tiempo pasa muy lento
Time is gold and time passes very slowly
Y yo tengo todo el cuello lleno de tiempo, ouuh, oh-oh
And I have my whole neck full of time, ouuh, oh-oh
Tengo todo lo que quiero, todo lo que necesito
I have everything I want, everything I need
La ropa no tiene agujero', ya no les quitamos los pito'
My clothes have no holes, we don't remove the labels anymore
Siempre hago lo que yo quiero, música de todo tipo
I always do what I want, music of all kinds
Yo te lo di todo, loquito, y cuando quiera te lo quito
I gave you everything, crazy one, and I can take it back whenever I want
Eh, estoy bien, eh, mírame
Hey, I'm fine, hey, look at me
Eh, pico tres, eh, cien por cien
Hey, one hundred percent
Eh, estoy bien, eh, mírame
Hey, I'm fine, hey, look at me
Eh, pico tres, eh
Hey, one hundred percent





Writer(s): Teo Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.