Paroles et traduction Pimp Flaco feat. Blackthoven - ¿Te gusta conducir?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Te gusta conducir?
Do You Like to Drive?
Tengo
todo
lo
que
quiero,
todo
lo
que
necesito
I
have
everything
I
want,
everything
I
need
La
ropa
no
tiene
agujeros,
ya
no
les
quitamos
los
pito'
My
clothes
have
no
holes,
we
don't
remove
the
labels
anymore
Siempre
hago
lo
que
yo
quiero,
música
de
todo
tipo
I
always
do
what
I
want,
music
of
all
kinds
Yo
te
lo
di
todo,
loquito,
y
cuando
quiera
te
lo
quito
I
gave
you
everything,
crazy
one,
and
I
can
take
it
back
whenever
I
want
Eh,
estoy
bien,
eh,
mírame
Hey,
I'm
fine,
hey,
look
at
me
Eh,
pico
tres,
eh,
cien
por
cien
Hey,
one
hundred
percent
Eh,
estoy
bien,
eh,
mírame
Hey,
I'm
fine,
hey,
look
at
me
Eh,
pico
tres,
eh
Hey,
one
hundred
percent
Tengo
todo
lo
que
quiero,
todo
lo
que
necesito
I
have
everything
I
want,
everything
I
need
La
ropa
no
tiene
agujeros,
ya
no
les
quitamos
los
pito'
My
clothes
have
no
holes,
we
don't
remove
the
labels
anymore
Siempre
hago
lo
que
yo
quiero,
música
de
todo
tipo
I
always
do
what
I
want,
music
of
all
kinds
Yo
te
lo
di
todo,
loquito,
y
cuando
quiera
te
lo
quito
I
gave
you
everything,
crazy
one,
and
I
can
take
it
back
whenever
I
want
Eh,
estoy
bien,
eh,
mírame
Hey,
I'm
fine,
hey,
look
at
me
Eh,
pico
tres,
eh,
cien
por
cien
Hey,
one
hundred
percent
Eh,
estoy
bien,
eh,
mírame
Hey,
I'm
fine,
hey,
look
at
me
Eh,
pico
tres,
eh
Hey,
one
hundred
percent
Has
vuelto
a
tirarme,
que
novedad
You've
shot
at
me
again,
what
a
surprise
Sigue
disparando,
que
no
me
da'
Keep
shooting,
you're
not
hitting
me
No
digas
cosas
que
no
son
verdad
Don't
say
things
that
aren't
true
Y
ven,
que
te
doy
una'
moneda'
And
come
here,
I'll
give
you
a
coin
Has
vuelto
a
tirarme,
que
novedad
You've
shot
at
me
again,
what
a
surprise
Sigue
disparando,
que
no
me
da'
Keep
shooting,
you're
not
hitting
me
No
digas
cosas
que
no
son
verdad
Don't
say
things
that
aren't
true
Y
ven,
que
te
doy
una'
moneda'
And
come
here,
I'll
give
you
a
coin
Bobo,
ahora
estoy
le-jo'
Silly,
now
I'm
f-ar
away
Ya
ni
me
ves,
hoe
You
can't
even
see
me,
h-oe
Te
mando
un
be-so,
hoe
I'm
sending
you
a
k-iss,
h-oe
Hoe,
veo
a
mi
vie-jo
H-oe,
I
see
my
old
self
En
el
espe-jo
In
the
m-irror
Dame
un
conse-jo
Give
me
some
adv-ice
Loco,
tú
sabes
que
yo
sigo
siendo
el
mismo
Crazy,
you
know
that
I'm
still
the
same
Y
lo
que
digan
por
ahí
me
da
lo
mismo
And
what
they
say
out
there
doesn't
matter
to
me
Solo
son
ratas
que
buscan
protagonismo,
ouuh,
oh-oh
They're
just
rats
looking
for
attention,
ouuh,
oh-oh
La
envidia
te
está
dejando
loco
por
dentro
Envy
is
driving
you
crazy
inside
El
tiempo
es
oro
y
el
tiempo
pasa
muy
lento
Time
is
gold
and
time
passes
very
slowly
Y
yo
tengo
todo
el
cuello
lleno
de
tiempo,
ouuh,
oh-oh
And
I
have
my
whole
neck
full
of
time,
ouuh,
oh-oh
Tengo
todo
lo
que
quiero,
todo
lo
que
necesito
I
have
everything
I
want,
everything
I
need
La
ropa
no
tiene
agujero',
ya
no
les
quitamos
los
pito'
My
clothes
have
no
holes,
we
don't
remove
the
labels
anymore
Siempre
hago
lo
que
yo
quiero,
música
de
todo
tipo
I
always
do
what
I
want,
music
of
all
kinds
Yo
te
lo
di
todo,
loquito,
y
cuando
quiera
te
lo
quito
I
gave
you
everything,
crazy
one,
and
I
can
take
it
back
whenever
I
want
Eh,
estoy
bien,
eh,
mírame
Hey,
I'm
fine,
hey,
look
at
me
Eh,
pico
tres,
eh,
cien
por
cien
Hey,
one
hundred
percent
Eh,
estoy
bien,
eh,
mírame
Hey,
I'm
fine,
hey,
look
at
me
Eh,
pico
tres,
eh
Hey,
one
hundred
percent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teo Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.