Pimpinela - Compañero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pimpinela - Compañero




Compañero
Companion
Ella: No puedo seguirte viendo así tan mal,
She: I can't see you this down,
Yo que los malos tiempos van a pasar,
I know that these bad times will pass,
No quiero que la falta de dinero,
I don't want our lack of money,
Nos haga perder también la felicidad...
To also make us lose our happiness...
El: Después de toda una vida de trabajar,
He: After a lifetime of working,
Yo siento que otra vez tengo que empezar,
I feel like I have to start all over again,
Te juro que a veces tengo miedo,
I swear to you that sometimes I'm afraid,
Que un día me falten fuerzas para luchar...
That one day I won't have the strength to fight...
Ella: Yo que esta vez las cosas van a cambiar...
She: I know that this time things are going to change...
*Coro*
*Chorus*
Compañero, vuelve a sonreír de nuevo,
Companion, smile again,
Verás que los tiempos buenos
You'll see that the good times
Muy pronto otra vez están por llegar,
Will soon be here again,
Ella: No quiero verte llorar... no... no...
She: I don't want to see you cry... no... no...
Coro
Chorus
Compañero, no pierdas jamás los sueños,
Companion, don't ever lose your dreams,
Ella: a vida es como un juego,
She: Life is like a game,
Que un día te quita y otro te da...
That one day takes away and another gives...
Recuerdo los días en que te conocí,
I remember the days when I met you,
Ninguno tenía nada y eras feliz...
Neither of us had anything and you were happy...
El: De aquello ha pasado mucho tiempo,
He: It's been a long time since then,
Por eso me duele tanto vivir así...
That's why it hurts me so much to live like this...
Ella: Te entiendo, pero no quiero verte sufrir...
She: I understand, but I don't want to see you suffer...
Coro
Chorus
Compañero, vuelve a sonreír de nuevo,
Companion, smile again,
Verás que los tiempos buenos
You'll see that the good times
Muy pronto otra vez están por llegar,
Will soon be here again,
Ella: No quiero verte llorar... no... no...
She: I don't want to see you cry... no... no...
Coro Compañero, no pierdas jamás los sueños,
Chorus Companion, don't ever lose your dreams,
Ella: a vida es como un juego,
She: Life is like a game,
Que un día te quita y otro te da...
That one day takes away and another gives...





Writer(s): Galan Cuervo Joaquin, Galan Cuervo Maria Graciela, Berconsky Francisco, Madeira Jorge Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.