Pimpinela - Cuando Lo Veo - traduction des paroles en allemand

Cuando Lo Veo - Pimpinelatraduction en allemand




Cuando Lo Veo
Wenn ich ihn sehe
Se le nubla la razón
Ihr Verstand vernebelt sich
Late fuerte el corazón
Ihr Herz schlägt heftig
Cuando ella está con él
Wenn sie mit ihm zusammen ist
No existe nada
Existiert nichts anderes
Y aunque puede presentir
Und obwohl sie ahnen kann
Que este cuento tiene fin
Dass diese Geschichte ein Ende hat
Vivirá hasta el final
Wird sie bis zum Ende leben
Su cuento de hadas
Ihr Märchen
Él se encarga de mis culpas
Er kümmert sich um meine Schuld
Mis angustias y tristeza
Meine Ängste und meine Traurigkeit
Se apodera de mi cuerpo
Er bemächtigt sich meines Körpers
De mi alma y mi cabeza
Meiner Seele und meines Verstandes
Cuando lo veo, yo me siento otra persona
Wenn ich ihn sehe, fühle ich mich wie ein anderer Mensch
Soy tan feliz que nada temo, nada importa
Ich bin so glücklich, dass ich nichts fürchte, nichts zählt
Cuando lo veo, yo me olvido de la gente
Wenn ich ihn sehe, vergesse ich die Leute
Soy diferente
Ich bin anders
Cuando lo ve, no vive más en el pasado
Wenn sie ihn sieht, lebt sie nicht mehr in der Vergangenheit
Vuelve a sentir lo que pensó, estaba acabado
Sie fühlt wieder, was sie dachte, wäre vorbei
Cuando lo ve, ella ve el mundo de otro modo
Wenn sie ihn sieht, sieht sie die Welt mit anderen Augen
Tiene ganas de todo
Sie hat Lust auf alles
Él se muere por su amor
Er stirbt für ihre Liebe
Ella ama su pasión
Sie liebt seine Leidenschaft
Su ternura y juventud
Seine Zärtlichkeit und Jugend
Son un milagro
Sind ein Wunder
Pero él sabe la verdad
Aber er weiß die Wahrheit
Que en su vida hay alguien más
Dass es in ihrem Leben noch jemanden gibt
Y la quiere retener
Und er will sie behalten
Siempre a su lado
Immer an seiner Seite
Me pregunto qué haría
Ich frage mich, was ich tun würde
Si volviera atrás la vida
Wenn ich die Zeit zurückdrehen könnte
Y con 20 años menos
Und mit 20 Jahren weniger
que yo me atrevería
Weiß ich, dass ich mich trauen würde
Cuando lo veo, yo me siento otra persona
Wenn ich ihn sehe, fühle ich mich wie ein anderer Mensch
Soy tan feliz que nada temo, nada importa
Ich bin so glücklich, dass ich nichts fürchte, nichts zählt
Cuando lo veo, yo me olvido de la gente
Wenn ich ihn sehe, vergesse ich die Leute
Soy diferente
Ich bin anders
Cuando lo ve, no vive más en el pasado
Wenn sie ihn sieht, lebt sie nicht mehr in der Vergangenheit
Vuelvo a sentir lo que pensé, estaba acabado
Ich fühle wieder, was ich dachte, wäre vorbei
Cuando lo ve, ella ve el mundo de otro modo
Wenn sie ihn sieht, sieht sie die Welt mit anderen Augen
Tengo ganas de todo
Ich habe Lust auf alles
Cuando lo ve
Wenn sie ihn sieht
Cuando lo veo
Wenn ich ihn sehe





Writer(s): Maria Graciela Galan Cuervo, Joaquin Galan Cuervo, Francisco Joaquin Galan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.