Paroles et traduction Pimpinela - Cuando Lo Veo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Lo Veo
Когда я вижу его
Se
le
nubla
la
razón
У
него
разум
мутится,
Late
fuerte
el
corazón
Сердце
сильно
бьется,
Cuando
ella
está
con
él
Когда
она
с
ним,
No
existe
nada
Больше
ничего
не
существует.
Y
aunque
puede
presentir
И
хотя
она
может
предчувствовать,
Que
este
cuento
tiene
fin
Что
этой
сказке
конец,
Vivirá
hasta
el
final
Она
будет
жить
до
конца
Su
cuento
de
hadas
Своей
сказкой.
Él
se
encarga
de
mis
culpas
Он
берет
на
себя
мою
вину,
Mis
angustias
y
tristeza
Мои
тревоги
и
печаль,
Se
apodera
de
mi
cuerpo
Он
овладевает
моим
телом,
De
mi
alma
y
mi
cabeza
Моей
душой
и
разумом.
Cuando
lo
veo,
yo
me
siento
otra
persona
Когда
я
вижу
его,
я
становлюсь
другим
человеком,
Soy
tan
feliz
que
nada
temo,
nada
importa
Я
так
счастлива,
что
ничего
не
боюсь,
ничего
не
важно,
Cuando
lo
veo,
yo
me
olvido
de
la
gente
Когда
я
вижу
его,
я
забываю
о
людях,
Cuando
lo
ve,
no
vive
más
en
el
pasado
Когда
она
видит
его,
она
больше
не
живет
прошлым,
Vuelve
a
sentir
lo
que
pensó,
estaba
acabado
Она
снова
чувствует
то,
что
считала
утраченным,
Cuando
lo
ve,
ella
ve
el
mundo
de
otro
modo
Когда
она
видит
его,
она
видит
мир
по-другому,
Tiene
ganas
de
todo
Ей
всего
хочется.
Él
se
muere
por
su
amor
Он
умирает
от
ее
любви,
Ella
ama
su
pasión
Она
любит
его
страсть,
Su
ternura
y
juventud
Его
нежность
и
молодость,
Son
un
milagro
Они
- чудо.
Pero
él
sabe
la
verdad
Но
он
знает
правду,
Que
en
su
vida
hay
alguien
más
Что
в
ее
жизни
есть
кто-то
еще,
Y
la
quiere
retener
И
хочет
удержать
ее
Siempre
a
su
lado
Всегда
рядом
с
собой.
Me
pregunto
qué
haría
Я
спрашиваю
себя,
что
бы
я
сделала,
Si
volviera
atrás
la
vida
Если
бы
жизнь
вернулась
назад,
Y
con
20
años
menos
И
будучи
на
20
лет
моложе,
Sé
que
yo
me
atrevería
Я
знаю,
я
бы
осмелилась.
Cuando
lo
veo,
yo
me
siento
otra
persona
Когда
я
вижу
его,
я
становлюсь
другим
человеком,
Soy
tan
feliz
que
nada
temo,
nada
importa
Я
так
счастлива,
что
ничего
не
боюсь,
ничего
не
важно,
Cuando
lo
veo,
yo
me
olvido
de
la
gente
Когда
я
вижу
его,
я
забываю
о
людях,
Cuando
lo
ve,
no
vive
más
en
el
pasado
Когда
она
видит
его,
она
больше
не
живет
прошлым,
Vuelvo
a
sentir
lo
que
pensé,
estaba
acabado
Я
снова
чувствую
то,
что
считал
утраченным,
Cuando
lo
ve,
ella
ve
el
mundo
de
otro
modo
Когда
она
видит
его,
она
видит
мир
по-другому,
Tengo
ganas
de
todo
Мне
всего
хочется.
Cuando
lo
ve
Когда
она
видит
его
Cuando
lo
veo
Когда
я
вижу
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Graciela Galan Cuervo, Joaquin Galan Cuervo, Francisco Joaquin Galan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.