Pimpinela - Dos Buenos Amigos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pimpinela - Dos Buenos Amigos




Dos Buenos Amigos
Двое лучших друзей
Lucía
Люсия
Oh oh oh...
Ох... ох.. ох
Joaquín
Хоакин
Mmmm mmmm mmmm
Ммммм... ммммм... ммммм...
Lucía
Люсия
Porque que te hubiera elegido,
Потому что я знаю, что выбрала бы тебя,
Por ser lo que siempre he querido...
Потому что ты тот, кого я всегда хотела...
Joaquín
Хоакин
Porque cuando con él yo te veo,
Потому что когда я вижу тебя с ним,
En silencio me muero de celos...
Я тихонько умираю от ревности...
Lucía y Joaquín
Люсия и Хоакин
Pero así lo ha querido el destino,
Но так было угодно судьбе,
Joaquín
Хоакин
con él y yo sólo tu amigo,
Ты с ним, а я лишь твой друг,
Lucía y Joaquín
Люсия и Хоакин
Yo no sé...
Я не знаю...
Coro Yo no sé...
Припев Я не знаю...
Lucía y Joaquín
Люсия и Хоакин
Cómo haré
Как мне
Coro
Припев
Cómo hare...
Как мне...
Lucía y Joaquín
Люсия и Хоакин
Para verte y no amarte después...
Видеть тебя и не любить тебя потом...
Cómo duele morirse de amor,
Как больно умирать от любви,
Y ser sólo tu amigo...
И быть только твоим другом...
Joaquín
Хоакин
Cómo duele tener que callar lo que siento por ti...
Как больно скрывать то, что я чувствую к тебе...
Lucía y Joaquín
Люсия и Хоакин
y yo no podemos ser más que dos buenos amigos...
Мы с тобой не можем быть больше, чем два лучших друга...
Lucía
Люсия
Oh ohhh...
Ох... оххх...
Y esperar en silencio que el tiempo te aparte de mi...
И ждать в тишине, что время унесет тебя от меня...
Oh oh oh...
Оххх...
Joaquín
Хоакин
Mmmm mmmm mmmm
Ммммм... ммммм... ммммм...
Oh no mmmm mmmm mmmm
О нет, ммммм... ммммм... ммммм...
Lucía
Люсия
Porque a veces no lo que hago,
Потому что иногда я не знаю, что делаю,
Cuando siento que estás a mi lado...
Когда чувствую, что ты рядом со мной...
Joaquín
Хоакин
Porque sueño despierto y dormido,
Потому что я мечтаю наяву и во сне,
Que una noche te escapas conmigo...
Что однажды ночью ты убежишь со мной...
Lucía y Joaquín
Люсия и Хоакин
Si no te puedo amar de otro modo,
Если я не могу любить тебя по-другому,
Te amaré como amante y amigo...
Я буду любить тебя как любовница и как друг...
Lucía y Joaquín
Люсия и Хоакин
Yo no sé...
Я не знаю...
Coro
Припев
Yo no sé...
Я не знаю...
Lucía y Joaquín
Люсия и Хоакин
Cómo haré
Как мне
Coro
Припев
Cómo hare...
Как мне...
Lucía y Joaquín
Люсия и Хоакин
Para verte y no sufrir después...
Видеть тебя и не страдать потом...
Cómo duele morirse de amor y ser sólo tu amigo...
Как больно умирать от любви и быть лишь твоим другом...
Joaquín
Хоакин
Cómo duele tener que callar lo que siento por ti...
Как больно скрывать то, что я чувствую к тебе...
Lucía y Joaquín
Люсия и Хоакин
y yo no podemos ser más que dos buenos amigos...
Мы с тобой не можем быть больше, чем два лучших друга...
Lucía
Люсия
Esperar en silencio que el
Ждать в тишине, что
Tiempo te aparte de mi...
Время унесет тебя от меня...
Joaquín
Хоакин
Oh oh oh...
Ох... ох... ох...
Lucía
Люсия
Oh oh oh
Оххх... охххх





Writer(s): Joaquin Galan, Lucia Galan, Francisco Galan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.