Paroles et traduction Pimpinela - Dímelo Delante de Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dímelo Delante de Ella
Tell Me in Front of Her
Dices
que
vives
pensando
tan
sólo
en
hacerme
feliz
You
say
you
live
thinking
only
of
making
me
happy
Y
que
darías
la
vida
si
fuera
preciso
por
mi
And
that
you
would
give
your
life
if
it
were
necessary
for
me
Que
si
no
estoy
a
tu
lado
las
cosas
no
tienen
valor
That
if
I'm
not
by
your
side,
things
are
worthless
Y
que
no
hay
en
el
mundo
un
amor
parecido
a
mi
amor
And
that
there
is
no
love
in
the
world
like
mine
Ahora,
dímelo
delante
de
ella
Now,
tell
me
in
front
of
her
No
me
mientas
más
Don't
lie
to
me
anymore
Cállate
por
favor
Shut
up,
please
Dímelo
delante
de
ella
Tell
me
in
front
of
her
Si
todo
eso
es
verdad
If
all
that
is
true
Aquello
se
terminó
That's
over
Dímelo
delante
de
ella
Tell
me
in
front
of
her
Deja
ya
de
fingir
Stop
pretending
Créeme
una
vez
más
Believe
me
one
more
time
Dímelo
delante
de
ella,
que
así
no
voy
a
seguir
Tell
me
in
front
of
her,
because
I'm
not
going
to
continue
like
this
Ahora,
dímelo
delante
de
ella
Now,
tell
me
in
front
of
her
Tú
sabes
muy
bien
que
por
ti
yo
he
cambiado
mi
forma
de
ser
You
know
very
well
that
for
you
I
have
changed
my
way
of
being
Y
que
he
llegado
a
hacer
cosas
que
no
había
hecho
hasta
ayer
And
that
I
have
come
to
do
things
that
I
had
not
done
until
yesterday
Que
no
soy
más
que
el
reflejo
de
aquello
que
tú
quieres
ver
That
I
am
but
a
reflection
of
what
you
want
to
see
Y
que
a
mi
lado
tendrás
todo
cuanto
tú
quieras
tener
And
that
by
my
side
you
will
have
everything
you
want
to
have
Hoy
ha
llegado
el
momento
de
darle
un
lugar
a
mi
amor
Today
the
time
has
come
to
give
my
love
a
place
Deja
ya
esas
palabras
y
si
es
que
aún
te
queda
valor
Stop
with
those
words
and
if
you
still
have
the
courage
Ahora,
dímelo
delante
de
ella,
no
me
mientas
más
Now,
tell
me
in
front
of
her,
don't
lie
to
me
anymore
Cállate
por
favor
Shut
up,
please
Dímelo
delante
de
ella,
si
todo
eso
es
verdad
Tell
me
in
front
of
her,
if
all
that
is
true
Aquello
se
terminó
That's
over
Dímelo
delante
de
ella,
deja
ya
de
fingir
Tell
me
in
front
of
her,
stop
pretending
Créeme
una
vez
más
Believe
me
one
more
time
Dímelo
delante
de
ella,
que
así
no
voy
a
seguir
Tell
me
in
front
of
her,
because
I'm
not
going
to
continue
like
this
Ahora,
dímelo
delante
de
ella
Now,
tell
me
in
front
of
her
No
me
mientas
más
Don't
lie
to
me
anymore
Cállate
por
favor
Shut
up,
please
Dímelo
delante
de
ella,
si
todo
eso
es
verdad
Tell
me
in
front
of
her,
if
all
that
is
true
Aquello
se
terminó
That's
over
Dímelo
delante
de
ella,
deja
ya
de
fingir
Tell
me
in
front
of
her,
stop
pretending
Créeme
una
vez
más...
Believe
me
one
more
time...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Graciela Galan Cuervo, Joaquin Roberto Galan Cuervo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.