Pimpinela - El Mundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pimpinela - El Mundo




El Mundo
Мир
No, esta noche amor yo no he pensado sólo en ti,
Нет, любимый, сегодня вечером я думала не только о тебе,
Abrí los ojos para ver en torno a mí,
Я открыла глаза, чтобы посмотреть вокруг,
Y en torno a giraba el mundo como siempre...
И вокруг меня, как всегда, вращался мир...
Gira el mundo, gira en el espacio infinito,
Вращается мир, вращается в бесконечном пространстве,
Con amores que comienzan,
С зарождающимися любовями,
Con amores que se han ido,
С ушедшими любовями,
Con las penas y alegrías de la gente como yo...
С печалями и радостями таких людей, как я...
El mundo, llorando ahora yo te busco,
Мир, плача, сейчас я ищу тебя,
En el silencio yo me pierdo,
В тишине я теряюсь,
Y no soy nada sin tu amor...
И я ничто без твоей любви...
Y el mundo, no se ha parado ni un momento,
И мир, не остановился ни на мгновение,
Las noches siguen a los días,
Ночи сменяют дни,
Y ese día vendrá...
И этот день настанет...
Por el mundo...
По миру...
Gira el mundo, gira en el espacio infinito,
Вращается мир, вращается в бесконечном пространстве,
Con amores que comienzan,
С зарождающимися любовями,
Con amores que se han ido,
С ушедшими любовями,
Con las penas y alegrías de la gente como yo...
С печалями и радостями таких людей, как я...
El mundo, llorando ahora yo te busco,
Мир, плача, сейчас я ищу тебя,
En el silencio yo me pierdo,
В тишине я теряюсь,
Y no soy nada sin tu amor...
И я ничто без твоей любви...
Y el mundo, no se ha parado ni un momento,
И мир, не остановился ни на мгновение,
Las noches siguen a los días,
Ночи сменяют дни,
Y ese día vendrá...
И этот день настанет...
Oh, el mundo!...
О, мир!...
Las noches siguen a los días,
Ночи сменяют дни,
Y ese día vendrá...
И этот день настанет...





Writer(s): J. Fontana, G. Meccia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.