Paroles et traduction Pimpinela - Heroína Solitaria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heroína Solitaria
Lonely Heroine
L
Como
todas
las
mañanas,
cinco
días
por
semana,
L
Just
like
every
morning,
five
days
a
week,
Ella
llega
diez
en
punto
a
la
oficina,
She
arrives
at
the
office
at
ten
o'clock
sharp,
En
sus
pasos
todo
es
prisa,
lleva
siempre
una
sonrisa,
Every
step
she
takes
is
in
a
hurry,
she
always
wears
a
smile,
No
le
teme
al
tono
gris
de
la
rutina,
She's
not
afraid
of
the
gray
tone
of
the
routine,
LyJ
Porque
está
enamorada,
LyJ
Because
she's
in
love,
Porque
viene
preparada
para
ver
su
amor,
Because
she
comes
prepared
to
see
her
love,
Un
amor
que
es
invisible,
un
amor
que
imposible
entre
los
dos...
A
love
that
is
invisible,
a
love
that
is
impossible
between
the
two...
LyJ
Heroína
solitaria,
LyJ
Lonely
heroine,
Ella
es
su
secretaria
y
lo
ama,
She's
his
secretary
and
she
loves
him,
Se
confunde
en
el
infierno
She
is
confused
in
the
hell
De
quererlo
y
no
tenerlo...
y
lo
ama...
Of
wanting
him
and
not
having
him...
and
she
loves
him...
L
Ella
sabe
de
su
vida,
sus
amantes
preferidas,
L
She
knows
about
his
life,
his
favorite
lovers,
Él
ignora
el
amor
que
ella
siente,
He
ignores
the
love
she
feels,
J
La
lastiman
sus
amores
pero
igual
les
manda
flores,
J
His
love
affairs
hurt
her,
but
she
still
sends
him
flowers,
Él
lo
pide
y
para
ella
es
suficiente,
He
asks
for
it
and
it's
enough
for
her,
LyJ
Porque
sigue
enamorada,
LyJ
Because
she's
still
in
love,
Porque
no
le
importa
nada,
a
no
ser
ese
amor,
Because
she
doesn't
care
about
anything,
except
that
love,
Un
amor
que
invisible,
un
amor
que
es
imposible
entre
los
dos...
A
love
that
is
invisible,
a
love
that
is
impossible
between
the
two...
LyJ
Heroína
solitaria,
LyJ
Lonely
heroine,
Ella
es
su
secretaria
y
lo
ama,
She's
his
secretary
and
she
loves
him,
Se
confunde
en
el
infierno
She
is
confused
in
the
hell
De
quererlo
y
no
tenerlo...
y
lo
ama...
Of
wanting
him
and
not
having
him...
and
she
loves
him...
L
Ella
sabe
que
ese
amor,
L
She
knows
that
that
love,
Es
camino
hacia
el
dolor,
Is
a
path
to
pain,
LyJ
Es
querer
tocar
el
cielo
con
las
manos,
LyJ
It's
like
wanting
to
touch
the
sky
with
your
hands,
L
Pero
nada
puede
hacer,
L
But
she
can't
do
anything,
Y
lo
tiene
que
esconder,
And
she
has
to
hide
it,
LyJ
Al
entrar
por
esa
puerta
al
dar
las
diez...
LyJ
As
she
walks
through
that
door
at
ten
o'clock...
LyJ
Heroína
solitaria,
LyJ
Lonely
heroine,
Ella
es
su
secretaria
y
lo
ama,
She's
his
secretary
and
she
loves
him,
Se
confunde
en
el
infierno
She
is
confused
in
the
hell
De
quererlo
y
no
tenerlo...
y
lo
ama...
Of
wanting
him
and
not
having
him...
and
she
loves
him...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vezzani Liendo Alejandro Miguel, Livi Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.