Pimpinela - Imposible - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pimpinela - Imposible




Imposible
Impossible
Cuando siento que te tengo
When I feel that I have you,
Tengo el cielo entre las manos
I hold heaven in my hands.
Y, de pronto, en un momento
And suddenly, in a moment,
te escapas de mi lado
You slip away from my side.
Y maldigo el sentimiento
And I curse this feeling,
Y el amor me sabe amargo
And love tastes bitter to me.
me dices: "dame tiempo"
You tell me: "Give me time,"
Yo te pido: "dame algo"
I ask you: "Give me something."
Me reprochas lo que pienso
You reproach me for what I think,
Lo que digo y lo que hago
What I say and what I do.
Me castigas con silencios
You punish me with silence
Cuando crees que no te amo
When you think I don't love you.
Y amo todo lo que puedo
And I love you as much as I can,
Y, aunque te ame como un loco
And even though I love you like crazy,
Y te lo que no tengo
And I give you what I don't have,
Todo igual te sabe a poco
It all seems like too little to you.
Esto es imposible
This is impossible,
Este amor es imposible
This love is impossible.
A tu lado yo me pierdo
By your side I get lost,
Me convierto en invisible
I become invisible.
Esto es imposible
This is impossible,
Este amor es imposible
This love is impossible.
A tu lado yo me pierdo
By your side I get lost,
Me convierto en invisible
I become invisible.
Cuando no estás conmigo
When you're not with me,
Siento que me falta el aire
I feel like I can't breathe.
Es por ti que yo respiro
It's for you that I breathe,
Es que no me importa nadie
It's just that I don't care about anyone else.
Y me muero porque llegues
And I die for you to arrive,
Y no vivo hasta que llames
And I don't live until you call.
me dices que me quieres
You tell me that you love me,
Yo te pido que me ames
I ask you to love me.
Desconfías de tu sombra
You distrust your own shadow,
Me persigues con tus dudas
You chase me with your doubts.
Sin querer, alguien me nombra
Without meaning to, someone mentions my name,
Y comienza la locura
And the madness begins.
Porque, haga lo que haga
Because, no matter what I do,
Aunque yo te la vida
Even if I give you my life,
Y en tu manos ponga el alma
And place my soul in your hands,
que no te alcanzaría
I know it wouldn't be enough for you.
Esto es imposible
This is impossible,
Este amor es imposible
This love is impossible.
A tu lado yo me pierdo
By your side I get lost,
Me convierto en invisible
I become invisible.
Esto es imposible
This is impossible,
Este amor es imposible
This love is impossible.
A tu lado yo me pierdo
By your side I get lost,
Me convierto en invisible
I become invisible.
Esto es imposible
This is impossible,
Este amor es imposible
This love is impossible.
A tu lado yo me pierdo
By your side I get lost,
Me convierto en invisible
I become invisible.
Esto es imposible
This is impossible,
Este amor es imposible
This love is impossible.
A tu lado yo me pierdo
By your side I get lost,
Me convierto en invisible
I become invisible.
Esto es imposible
This is impossible.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.