Pimpinela - Juan Valentín - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pimpinela - Juan Valentín




L Salido recién del pueblo,
L только что покинул деревню,
Con traje nuevo llegó a Madrid, Soltero,
В новом костюме приехал в Мадрид, Холостяк,
Cuarenta años, algodonero, Juan Valentín
Сорокалетний, хлопочущий, Иоанн Валентин
Al veinte de la Gran Vía, por mil pesetas una pensión
На двадцать с большой дороги, за тысячу песет пенсия
Para esperar la noche y salir rugiendo como un león
Чтобы дождаться ночи и выйти, ревя, как лев,
Dinero de jornalero para tabaco, mujer y alcohol.
Деньги поденщика на табак, женщину и алкоголь.
J Después de cinco cervezas era el momento para la acción
J после пяти сортов пива было время для действий
Solita en una esquina, rubia, divina, su salvación
Одинокая в углу, блондинка, Божественная, ее спасение
Con ella se fue del brazo, besos y abrazos al por mayor
С ней он ушел под руку, целуя и обнимая оптом
Y en un hotel sin estrellas, en diez segundos la desvistió
И в беззвездном отеле, через десять секунд он раздел ее
Y al verla toda desnuda, casi se muere del corazón.
И увидев ее голой, она чуть не умерла от сердца.
Voz Pero por qué hombre, qué ha pasao?
Голос, но почему человек, что случилось?
Cuéntame.
Расскажи мне.
Eso, cuenta... cuenta.
Это, считай ... считай.
LyJ Porque ella no era ella, parecía una doncella
LyJ, потому что она не была ею, она выглядела как горничная
Y se llamaba José
И звали его Иосиф.
Voz Cómo es eso?
Голос как это?
LyJ Porque ella no era ella, parecía una doncella
LyJ, потому что она не была ею, она выглядела как горничная
Y se llamaba José.
И звали его Иосиф.
L Las piernas no le alcanzaban para escapar de esa situación
L ноги не дотягивались до него, чтобы избежать этой ситуации
Corría por la Gran Vía, como una moto hacia la pensión
Я мчался по большой дороге, как мотоцикл к пансионату.
Temblando volvió al pueblo y a sus amigos él les contó.
Дрожа, Он вернулся в деревню и своим друзьям рассказал им.
J Ay no saben lo que perdieron, era una rubia como un bombón
J Ay не знают, что они потеряли, это была блондинка, как красотка
Si piensan ir a Madrid, apunten todos su dirección.
Если вы планируете поехать в Мадрид, укажите свой адрес.
Voz Gracias Juan, gracias.
Голос Спасибо Хуан, спасибо.
J Pero por Dios, hombre, pa′qué están los amigos?
Но ради Бога, чувак, что там с друзьями?
LyJ Porque ella no era ella, parecía una doncella
LyJ, потому что она не была ею, она выглядела как горничная
Y se llamaba José
И звали его Иосиф.
Voz Pero qué te han hecho Juan?
Голос, но что они сделали с тобой, Хуан?
LyJ Porque ella no era ella, parecía una doncella
LyJ, потому что она не была ею, она выглядела как горничная
Y se llamaba José.
И звали его Иосиф.
Voz Qué tal estaba la tía?
Как там тетя?
LyJ Porque ella no era ella, parecía una doncella
LyJ, потому что она не была ею, она выглядела как горничная
Y se llamaba José
И звали его Иосиф.
Porque ella no era ella, parecía una doncella
Потому что она не была ею, она была похожа на служанку.
Y se llamaba José.
И звали его Иосиф.





Writer(s): Galan Cuervo Joaquin, Galan Cuervo Maria Graciela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.