Paroles et traduction Pimpinela - Miente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L
Me
dice
que
me
quiere,
me
dice
que
me
extraña,
L
He
tells
me
that
he
loves
me,
he
tells
me
that
he
misses
me,
Me
tiene
el
alma
presa
de
la
noche
a
la
mañana,
He
has
my
soul
imprisoned
from
night
to
morning,
Me
siento
diferente,
me
siento
tan
cambiada,
I
feel
different,
I
feel
so
changed,
Me
muero
de
impaciencia
esperando
su
llamada,
I'm
dying
of
impatience
waiting
for
his
call,
Cuando
estoy
a
su
lado
no
me
importa
nada
más,
When
I'm
by
his
side,
I
don't
care
about
anything
else,
Y
cuando
quedo
sola
no
hago
más
que
recordar...
And
when
I'm
alone,
I
can't
help
but
remember...
J
Te
quiero,
no
he
querido
nunca
así,
J
I
love
you,
I've
never
loved
anyone
this
way,
Te
quiero,
sólo
vivo
para
ti...
I
love
you,
I
only
live
for
you...
L
Y
la
angustia
no
me
deja
respirar...
L
And
the
anguish
won't
let
me
breathe...
L
Porque...
miente,
miente,
miente,
sé
que
miente,
L
Because...
He
lies,
he
lies,
he
lies,
I
know
he
lies,
Me
lo
están
diciendo
sus
ojos,
mis
amigos,
la
gente,
His
eyes
tell
me,
my
friends,
the
people,
Y
yo
con
mi
cobardía
voy
dejando
pasar
los
días
And
with
my
cowardice,
I
let
the
days
pass
by
Por
temor
a
la
verdad...
For
fear
of
the
truth...
Pero
miente,
miente,
miente,
cómo
miente,
But
he
lies,
he
lies,
he
lies,
how
he
does,
Tengo
algo
aquí
dentro
mío
que
lo
sabe,
que
lo
siente,
I
have
something
inside
me
that
knows
it,
that
feels
it,
Lo
veo,
pero
lo
niego
porque
tengo
el
corazón
ciego
I
see
it,
but
I
deny
it
because
I
have
a
blind
heart
De
tanto
amar...
From
loving
too
much...
L
Cuando
estoy
a
su
lado
no
me
importa
nada
más,
L
When
I'm
by
his
side,
I
don't
care
about
anything
else,
Y
cuando
quedo
sola
no
hago
más
que
recordar...
And
when
I'm
alone,
I
can't
help
but
remember...
J
Te
quiero,
no
he
querido
nunca
así,
J
I
love
you,
I've
never
loved
anyone
this
way,
Te
quiero,
sólo
vivo
para
ti...
I
love
you,
I
only
live
for
you...
L
Y
la
angustia
no
me
deja
respirar...
L
And
the
anguish
won't
let
me
breathe...
L
Porque...
miente,
miente,
miente,
sé
que
miente,
L
Because...
He
lies,
he
lies,
he
lies,
I
know
he
lies,
Me
lo
están
diciendo
sus
ojos,
mis
amigos,
la
gente,
His
eyes
tell
me,
my
friends,
the
people,
Y
yo
con
mi
cobardía
voy
dejando
pasar
los
días
And
with
my
cowardice,
I
let
the
days
pass
by
Por
temor
a
la
verdad...
For
fear
of
the
truth...
Pero
miente,
miente,
miente,
cómo
miente,
But
he
lies,
he
lies,
he
lies,
how
he
does,
Tengo
algo
aquí
dentro
mío
que
lo
sabe,
que
lo
siente,
I
have
something
inside
me
that
knows
it,
that
feels
it,
Lo
veo,
pero
lo
niego
porque
tengo
el
corazón
ciego
I
see
it,
but
I
deny
it
because
I
have
a
blind
heart
De
tanto
amar...
From
loving
too
much...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.