Pimpinela - Palabras Palabras (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pimpinela - Palabras Palabras (En Vivo)




Palabras Palabras (En Vivo)
Слова, слова (В живом исполнении)
Hola
Привет.
Que nos esta pasando
Что с нами происходит?
Porque no intentamos que todo vuelva a ser como antes
Почему мы не попытаемся вернуть всё, как было раньше?
Como eres tu, Como eres tu, Como eres tu.
Ну вот ты опять, ну вот ты опять, ну вот ты опять.
Soy alguien que no quiere sufrir
Я просто не хочу страдать.
Como eres tu
Ну вот ты опять.
Porque no tratamos de empezar de nuevo
Почему бы нам не попробовать начать всё сначала?
No cambias mas No cambias mas No cambias mas
Ты не меняешься, ты не меняешься, ты не меняешься.
Siempre se puede volver a empezar
Всегда можно начать сначала.
Nunca mas
Больше никогда.
Te prometo que todo va a ser diferente
Я обещаю, всё будет по-другому.
No cambias mas, yo tengo pruebas
Ты не меняешься, у меня есть доказательства.
Siempre me atormentaras con promesas
Ты всегда будешь мучить меня обещаниями.
Reconozco que siempre fuiste mas paciente y mas comprensiva que yo
Я признаю, что ты всегда была терпеливее и понимающее меня.
Caramelos ya no quiero mas
Конфет мне больше не нужно.
Pero algunas veces no te entiendo
Но иногда я тебя не понимаю.
No quiero mas rosas ni promesas que se lleva el viento
Мне не нужны розы и обещания, которые уносит ветер,
Y que me dejan el alma vacia
И которые оставляют мою душу пустой.
Cuando me juras amor de verdad
Когда ты клянёшься мне в настоящей любви,
Y nuevamente vuelve a ser todo igual
И всё снова становится как прежде.
Una palabra
Одно слово.
Palabras, Palabras, Palabras
Слова, слова, слова.
Escuchame
Выслушай меня.
Palabras, Palabras, Palabras
Слова, слова, слова.
Por favor te lo pido
Прошу тебя, умоляю.
Palabras, Palabras, Palabras
Слова, слова, слова.
Y yo te juro
И я тебе клянусь,
Palabras, Palabras Palabras, Palabras,
Слова, слова, слова, слова,
Palabras tan solo palabras hay entre los dos
Между нами только слова.
Asi es inutil tenemos que poner un poco de voluntad
Так бесполезно, нужно немного желания
De ambas partes
С обеих сторон.
Como eres tu, Como eres tu, Como eres tu
Ну вот ты опять, ну вот ты опять, ну вот ты опять.
Esta bien ya no digo nada
Хорошо, я больше ничего не говорю.
Como eres tu
Ну вот ты опять.
Pero es una tonteria seguir asi
Но так продолжать - глупо.
No cambias mas, No cambias mas, No cambias mas
Ты не меняешься, ты не меняешься, ты не меняешься.
Yo se que podemos volver a ser felices
Я знаю, что мы можем снова быть счастливы.
Nunca mas
Больше никогда.
No me hagas perder la esperanza
Не заставляй меня терять надежду.
Yo se muy bien que lo que hoy sientes
Я очень хорошо знаю, что то, что ты чувствуешь сегодня,
Luego se te olvidara una vez mas
Ты снова забудешь.
Y alli estaras tu con tu carino y comprension para
И будешь ты со своей заботой и пониманием,
Hacermelo recordar
Чтобы напомнить мне об этом.
Caramelos ya no quiero mas
Конфет мне больше не нужно.
Entonces que es lo que quieres
Тогда чего ты хочешь?
No quiero mas rosas
Мне не нужны розы.
Ni promesas que quedan perdidas en
Ни обещания, которые теряются
Lo profundo de tus pensamientos
В глубине твоих мыслей.
Quiero a un hombre que sepa hablar con el carino
Я хочу мужчину, который умеет говорить с любовью,
Con eso y nada mas
Только это и ничего больше.
Dame otra oportunidad
Дай мне ещё один шанс.
Palabras, Palabras, Palabras
Слова, слова, слова.
Solo una mas
Только ещё один.
Palabras palabras palabras
Слова, слова, слова.
Por favor te lo pido
Прошу тебя, умоляю.
Palabras palabras palabras
Слова, слова, слова.
Te juro que voy a cambiar
Клянусь, я изменюсь.
Palabras palabras palabras palabras palabras tan
Слова, слова, слова, слова, слова, только
Solo palabras hay entre los dos
Слова между нами.
Como eres
Ну вот ты.
Parole Parole Parole
Parole Parole Parole
Y entonces que vamos hacer
И что же нам делать?
Parole Parole Parole
Parole Parole Parole
Que es lo que tu quieres hacer
Что ты хочешь делать?
Parole Parole Parole
Parole Parole Parole
Respondeme
Ответь мне.
Palabras Palabras Palabras Palabras Palabras tan solo
Слова, слова, слова, слова, слова, только
Palabras hay entre los dos
Слова между нами.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.